| Broke into her house, saw her sitting there
| Вломился в ее дом, увидел, что она сидит там
|
| Drinking coke and whiskey in her bra and underwear
| Пить кокаин и виски в лифчике и нижнем белье
|
| Saw him in the kitchen, hanging up the phone
| Видел его на кухне, повесил трубку
|
| I asked him nicely once to pack his things and go
| Однажды я вежливо попросил его собрать вещи и уйти.
|
| He gave her a reassuring look, said he wouldn’t leave
| Он ободряюще посмотрел на нее, сказал, что не уйдет
|
| But I asked him one more time, this time pulled out my shiv
| Но я спросил его еще раз, на этот раз вытащил свою заточку
|
| Stuck him in the back, and I pulled it out slow
| Воткнул ему в спину и медленно вытащил
|
| And I watched him fall down, and as the morning sun rose
| И я смотрел, как он падает, и когда взошло утреннее солнце
|
| He looked at me, he said:
| Он посмотрел на меня, сказал:
|
| «You missed my heart, you missed my heart
| «Ты скучал по моему сердцу, ты скучал по моему сердцу
|
| You got me good; | Ты меня хорошо понял; |
| I knew you would
| Я знал ты бы
|
| But you missed my heart, you missed my heart»
| Но ты скучал по моему сердцу, ты скучал по моему сердцу»
|
| Were his last words before he died
| Были его последние слова перед смертью
|
| Looking out the window, up at the blue sky
| Глядя в окно, на голубое небо
|
| Listening to her scream, listening to her cry
| Слушая ее крик, слушая ее крик
|
| A feeling of relief came over my soul
| Чувство облегчения нашло на мою душу
|
| I couldn’t take it any longer, and I lost control
| Я не мог больше терпеть и потерял контроль
|
| I chased her up the stairs and I pinned her to the ground
| Я погнался за ней вверх по лестнице и прижал к земле
|
| And underneath her whimpering, I could hear the sirens sound
| И под ее хныканьем я слышал звук сирены
|
| I rattled off a list of all the things I miss
| Я составил список всего, чего мне не хватает
|
| Like going to the movies with her and the way she kissed me
| Нравится ходить с ней в кино и то, как она меня поцеловала
|
| Driving into downtown Wheeling, showing her off
| Вождение в центре города Уилинг, показывая ее
|
| Backyard barbecues and reunions in the park
| Барбекю на заднем дворе и встречи в парке
|
| I said I missed her skin, when she started laughing
| Я сказал, что скучал по ее коже, когда она начала смеяться
|
| While I clenched down on her wrist, she said
| Пока я сжимал ее запястье, она сказала
|
| «That's quite a list, but there’s one thing you missed»
| «Это большой список, но есть одна вещь, которую вы упустили»
|
| «You missed my heart, you missed my heart
| «Ты скучал по моему сердцу, ты скучал по моему сердцу
|
| That’s quite a list, but what you really missed
| Это большой список, но что вы действительно пропустили
|
| You missed my heart, you missed my heart
| Ты скучал по моему сердцу, ты скучал по моему сердцу
|
| That’s quite a list, but what you really missed»
| Это довольно список, но то, что вы действительно пропустили»
|
| Running through the parking lot, running through the fields
| Бег по стоянке, бег по полям
|
| Policemen on my back, something hit my skull and cracked
| Полицейские на моей спине, что-то ударило меня по черепу и треснуло
|
| They dragged me off to jail, set a million dollar bail
| Они утащили меня в тюрьму, установили залог в миллион долларов
|
| Where I tried to tie a noose, but I failed and I broke loose
| Где я пытался завязать петлю, но у меня не получилось, и я вырвался
|
| I went racing through the prison yard, shot down by a tower guard
| Я мчался по тюремному двору, сбитый охранником на вышке
|
| He got me in the shins, and he got me in the arms
| Он попал мне в голени, и он взял меня в руки
|
| They strapped me in the gurney, took me off to the infirmary
| Меня привязали к каталке, отвезли в лазарет
|
| Where the priest read my last rites
| Где священник читал мои последние обряды
|
| And just before everything went dark, I said
| И как раз перед тем, как все потемнело, я сказал
|
| «He missed my heart, he missed my heart
| «Он скучал по моему сердцу, он скучал по моему сердцу
|
| He got me good, I knew he would
| Он хорошо меня понял, я знал, что он
|
| But he missed my heart, he missed my heart»
| Но он скучал по моему сердцу, он скучал по моему сердцу»
|
| And just before everything went dark
| И как раз перед тем, как все потемнело
|
| The most poetic dream came flowing like the sea
| Самый поэтический сон разлился, как море
|
| Laying there, my lifeblood draining out of me
| Лежу там, моя кровь вытекает из меня.
|
| A childhood scene, night sky, moon beams
| Сцена из детства, ночное небо, лунные лучи
|
| Fishing with my friends, sittin' in the wild reeds
| Рыбачу с друзьями, сижу в диких камышах
|
| Watching the Ohio river flow at night
| Наблюдение за течением реки Огайо ночью
|
| Waitin' for the bullheaded catfishes to bite
| Ждем, когда клюнут бычьи сомы
|
| Downriver from the Moundsville Prison graveyard
| Вниз по реке от кладбища тюрьмы Маундсвилля
|
| Downriver from the Moundsville Prison graveyard
| Вниз по реке от кладбища тюрьмы Маундсвилля
|
| Downriver from the Moundsville Prison graveyard
| Вниз по реке от кладбища тюрьмы Маундсвилля
|
| Downriver from the Moundsville Prison graveyard
| Вниз по реке от кладбища тюрьмы Маундсвилля
|
| Downriver from the Moundsville Prison graveyard | Вниз по реке от кладбища тюрьмы Маундсвилля |