| I went with you up to
| Я пошел с тобой до
|
| The place you grew up in
| Место, где вы выросли
|
| We spent a week in the cold
| Мы провели неделю на морозе
|
| Just long enough to
| Достаточно долго, чтобы
|
| «Walden"it with you
| «Уолден» это с тобой
|
| Any longer, it would have got old
| Если бы это было дольше, это бы устарело.
|
| Singing «Ace of Spades"when Lemmy died
| Спеть «Пиковый туз», когда умер Лемми
|
| But nothing’s changed, L.A.'s all right
| Но ничего не изменилось, в Лос-Анджелесе все в порядке.
|
| Sleeping in my bed again, and getting in my head
| Снова сплю в своей постели и забираюсь в голову
|
| And then walk around the reservoir
| А потом прогуляться по водохранилищу
|
| You, you must have been looking for me
| Ты, ты, должно быть, искал меня
|
| Sending smoke signals
| Отправка дымовых сигналов
|
| Pelicans circling
| Пеликаны кружат
|
| Burning trash out on the beach
| Сжигание мусора на пляже
|
| One of your eyes is
| Один из ваших глаз
|
| Always half-shut
| Всегда полузакрыт
|
| Something happened when you were a kid
| Что-то случилось, когда вы были ребенком
|
| I didn’t know you then
| Я не знал тебя тогда
|
| And I’ll never understand
| И я никогда не пойму
|
| Why it feels like I did
| Почему мне кажется, что я сделал
|
| «How Soon Is Now"in an '80s sedan
| «Как скоро наступит сейчас» в седане 80-х
|
| You slept inside of it because your dad
| Ты спал внутри него, потому что твой папа
|
| Lived in a campground in the back of a van
| Жил в кемпинге в кузове фургона
|
| You said that song will creep you out until you’re dead
| Ты сказал, что эта песня будет пугать тебя, пока ты не умрешь
|
| And you must have been looking for me
| И ты, должно быть, искал меня
|
| Sending smoke signals
| Отправка дымовых сигналов
|
| Pelicans circling
| Пеликаны кружат
|
| Burning trash out on the beach
| Сжигание мусора на пляже
|
| I want to live at
| я хочу жить в
|
| The Holiday Inn
| Холидей Инн
|
| Where somebody else makes the bed
| Где кто-то другой заправляет кровать
|
| We’ll watch TV while
| Мы будем смотреть телевизор, пока
|
| The lights on the street
| Огни на улице
|
| Put all the stars to death
| Положи все звезды на смерть
|
| It’s been on my mind since Bowie died
| Я думаю об этом с тех пор, как умер Боуи.
|
| Just checking out to hide from life
| Просто проверяю, чтобы спрятаться от жизни
|
| And all of our problems, I’m gonna solve 'em
| И все наши проблемы, я их решу
|
| With you riding shot-gun, speeding, 'cause fuck the cops
| Когда ты едешь на дробовике, мчишься, потому что к черту копов.
|
| And you, you must have been looking for me
| А ты, должно быть, искал меня
|
| Sending smoke signals
| Отправка дымовых сигналов
|
| Pelicans circling
| Пеликаны кружат
|
| Burning trash out on the beach
| Сжигание мусора на пляже
|
| I buried a hatchet
| Я зарыл топор
|
| It’s coming up lavender
| Лаванда
|
| The future’s unwritten
| Будущее не написано
|
| The past is a corridor
| Прошлое — это коридор
|
| I’m at the exit looking back through the hall
| Я на выходе оглядываюсь через зал
|
| You are anonymous
| Вы анонимны
|
| I am a concrete wall | Я бетонная стена |