| Once upon a time
| Давным-давно
|
| We made out sharin' troubles
| Мы разделили проблемы
|
| Along with sharin' love
| Наряду с любовью
|
| And not too many Roubles
| И не слишком много рублей
|
| I did it, you said it
| Я сделал это, ты сказал это
|
| I told you so …
| Я говорил тебе так…
|
| One of us is to blame
| Один из нас виноват
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| You said it, you said it
| Ты сказал это, ты сказал это
|
| You said it, you said it again
| Ты сказал это, ты сказал это снова
|
| You said it, you said it
| Ты сказал это, ты сказал это
|
| You said it, you said it again
| Ты сказал это, ты сказал это снова
|
| Understanding’s fine
| Понимание в порядке
|
| Need I say I love you
| Нужно ли говорить, что я люблю тебя
|
| Give an' take some mind
| Дайте немного подумать
|
| Like you know we use to
| Как вы знаете, мы привыкли
|
| I did it, you said it
| Я сделал это, ты сказал это
|
| I told you so …
| Я говорил тебе так…
|
| One of us is to blame
| Один из нас виноват
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| You said it, you said it
| Ты сказал это, ты сказал это
|
| You said it, you said it again
| Ты сказал это, ты сказал это снова
|
| You said it, you said it
| Ты сказал это, ты сказал это
|
| You said it, you said it again
| Ты сказал это, ты сказал это снова
|
| Gettin' in our hair
| Попадание в наши волосы
|
| Every time we quarrel
| Каждый раз, когда мы ссоримся
|
| Words that hurt an´ tear
| Слова, которые причиняют боль и слезы
|
| Unnecessary hassle
| Ненужные хлопоты
|
| I did it, you said it
| Я сделал это, ты сказал это
|
| I told you so …
| Я говорил тебе так…
|
| One of us is to blame
| Один из нас виноват
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| I did it, you said it
| Я сделал это, ты сказал это
|
| I told you so … | Я говорил тебе так… |