| Baby I just want to be free | Дитя, мне лишь хочется освободиться — словно птице сорваться с ладони. |
| Sometimes I don’t want to believe | Порой не желаю вручать себя вере, как слепому скитальцу во мгле. |
| But oh baby baby when you cry | Но, о, милая, милая, когда твой плач — как дождь по стеклу — раздается во тьме, |
| Oh baby baby when you cry | Когда твои слёзы звучат, как раскат изломанного ветром крыла, |
| I don’t know what it is | Я не ведаю сути — неведома тайна истока твоей тоски. |
| But I’ll do anything | Но ради тебя я готов преломить невозможное, |
| For you | Для тебя — |
| Baby I just want you to see | Дитя, я желал бы, чтоб ты разглядела во мне отражение солнца в росе. |
| Sometimes I don’t want to be a part of you | Иногда мне страшно стать частью тебя — как буквам бояться чужого пера. |
| But oh baby baby when you cry | Но, о, милая, милая, когда твой плач — как звон зазабытого колокола, |
| Yes oh baby baby when you cry | Да, о, милая, милая, когда ты рыдаешь — весь мир замирает в стеклянном дыхании. |
| I don’t know what it is | Я не ведаю сути — мне имя твоей печали неведомо. |
| You don’t care what it is | Тебе всё едино, что скрыто под этой прохладой забвения. |
| I like | Мне по сердцу этот мрак. |
| And sometimes the pain | А иногда боль, словно искра, |
| Catches on | Вцепится в душу когтём ледяного зверя. |
| I worship the weight | Я почитаю этот груз — как причастие жизни, |
| And turn it into song | И его превращаю в мелодию — в шепот забытых времён. |
| And who I am | И кто я есть, |
| Is not measured by | Не измерить ни числом, ни итогом земным, |
| What I’ve become | Не тем, кем я стал на исходе пути. |
| But I know enough | Но мне ведомо больше, чем должен я знать, |
| I will make the same mistakes | Я вновь повторю прежние сбивчивые шаги, |
| 'Cuz I don’t know what it is | Ведь я не ведаю сути — |
| I don’t care what it is | Мне безразлична разгадка глубин. |
| I’m this | Я — это. |
| Baby I think we should be freeze | Дитя, быть может, нам стоит застыть, как река на закате зимы. |
| Something I would never believe | В такое я прежде не мог бы поверить и в снах. |
| But oh baby baby when you cry | Но, о, милая, милая, когда твой плач — как скрипка в пустом соборе, |
| Yes oh baby baby when you cry | Да, о, милая, милая, когда ты плачешь — как дождь во тёмном саду. |
| I don’t know what it is | Я не ведаю сути — |
| I don’t care what it is | Мне всё равно, какой корень у снов. |
| I like | Мне по сердцу эта тьма. |
| And sometimes the pain | А иногда боль, словно полынный дым, |
| Catches on | Оплетает меня незримым кольцом. |
| I worship the weight | Я почитаю груз — как статую на рассвете, |
| And turn it into song | И обращаю его в песню, |
| And who I am | И кто я есть, |
| Is not measured by | Не измерить ни числом, ни вершиной иной, |
| What I’ve become | Не тем, кем я стал за чертой. |
| But I know enough | Но мне ведомо больше, чем в силах уму, |
| I will make the same mistakes | Я вновь совершу те же старые грехи, |
| Cos I don’t know what it is | Ведь я не ведаю сути — |
| I don’t care what it is | Мне всё равно, что таится внутри. |
| I’m this | Я — это. |
| I don’t know what it is | Я не ведаю сути — |
| I don’t care what it is | Мне безразлична разгадка её, |
| I’m this | Я — это. |