Перевод текста песни A Fantasy Love Affair - Peter Brown

A Fantasy Love Affair - Peter Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Fantasy Love Affair, исполнителя - Peter Brown.
Дата выпуска: 13.04.2009
Язык песни: Английский

A Fantasy Love Affair

(оригинал)
Tired of living
This fantasy love affair
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, doo!
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit!
You tell me you love me, Then you tell me goodbye
You played my emotions and you made me cry
All this confusion is making me spin
So reach a conclusion
To keep me out or take me in Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
I was locked in devotion and I’m able to see
That the lies of your lovesong made a fool of me So I knew it with feeling, You would never be true
And the end’s a beginning
Cause the pain is old and hope is new
Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
So tell me you love and then tell me goodbye
Cause the chain has been broken and I’m gonna fly
All the confusion has grown a new man
And the final conclusion
Is the chance for me to live again
Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Tired of giving
The feelings you never share
Tired of living
This fantasy love affair
Tired of living
This fantasy love…
Dit, dit, dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit, dit!
Dit, dit, dit, dit!

Фантастический Роман

(перевод)
Устали жить
Эта фантастическая любовная интрига
Точка, точка, точка, точка, точка, точка, точка, точка!
Дит, дит, ду!
Точка, дыра, дыра, дыра, дыра, дыра!
Тит, тишь, тишь, тишь!
Тит, дит, дит!
Ты говоришь мне, что любишь меня, Тогда ты говоришь мне до свидания
Ты играл на моих эмоциях и заставил меня плакать
Вся эта путаница заставляет меня кружиться
Итак, сделайте вывод
Чтобы не пустить меня или забрать меня Устал давать
Чувства, которые вы никогда не разделяете
Устали жить
Эта фантастическая любовная интрига
Точка, дыра, дыра, дыра, дыра, дыра!
Тит, тишь, тишь, тишь!
Я был заперт в преданности, и я могу видеть
Что ложь твоей песни о любви сделала меня дураком, Так что я знал это с чувством, Ты никогда не будешь правдой
И конец – это начало
Потому что боль стара, а надежда нова.
Устал давать
Чувства, которые вы никогда не разделяете
Устали жить
Эта фантастическая любовная интрига
Точка, дыра, дыра, дыра, дыра, дыра!
Тит, тишь, тишь, тишь!
Так что скажи мне, что любишь, а потом скажи мне до свидания
Потому что цепь порвалась, и я полечу
Вся путаница выросла нового человека
И окончательный вывод
Есть ли у меня шанс снова жить
Устал давать
Чувства, которые вы никогда не разделяете
Устали жить
Эта фантастическая любовная интрига
Устал давать
Чувства, которые вы никогда не разделяете
Устали жить
Эта фантастическая любовная интрига
Устали жить
Эта фантастическая любовь…
Точка, дыра, дыра, дыра, дыра, дыра!
Тит, тишь, тишь, тишь!
Тит, дит, дит, дит!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dance with Me 2000
Do You Wanna Get Funky With Me 2014
Fireflies 1999
Without Love 2020
The Singer's Become a Dancer 2021
For Your Love 2021
Do Ya Wanna Get Funky with Me 2000
Crank It Up 2015
It's True What They Say About Love 2021
One More Time ft. Mazai, Peter Brown 2014
Stargazer 2004
Crank It Up (Funk Town Pt 1) 2004
Penguin 2004
Love In Our Hearts 2004

Тексты песен исполнителя: Peter Brown