| Borrowed Heather’s car for the day
| Одолжил машину Хизер на день.
|
| Told Pop I was on the way
| Сказал Попу, что я уже в пути.
|
| It’s a nice drive, out to Pop’s place
| Это хорошая поездка к папе
|
| It’s a nice drive if you can make it without leaving a trace
| Это хорошая поездка, если вы можете сделать это, не оставив следов
|
| Not me
| Не я
|
| Not this time, not me
| Не в этот раз, не я
|
| Nils was on the stereo
| Нильс был на стерео
|
| No better way to go
| Нет лучшего пути
|
| Then I saw you, tried to swerve out of the way
| Потом я увидел тебя, попытался уйти с дороги
|
| Tried to swerve but so did you
| Пытался отклониться, но ты тоже
|
| One of our lives just had to be through
| Одна из наших жизней просто должна была пройти
|
| Not mine
| Не мой
|
| Not this time, not mine
| Не в этот раз, не мой
|
| For a moment I still drive
| На мгновение я все еще еду
|
| No chance you’re alive
| Нет шансов, что ты жив
|
| But I had to go back, face what I’d done
| Но мне пришлось вернуться, столкнуться с тем, что я сделал
|
| That’s when I saw that you were whole
| Вот когда я увидел, что ты цел
|
| Except your heart was on the side
| За исключением того, что ваше сердце было на стороне
|
| On the side
| На стороне
|
| Your body with the heart on the side
| Ваше тело с сердцем сбоку
|
| Back into my machine
| Вернуться к моей машине
|
| Everything the opposite of clean
| Все, что противоположно чистоте
|
| I can’t even listen to the music
| Я даже не могу слушать музыку
|
| Nothing | Ничего |