Перевод текста песни Colours of the Night (Satellite) - Peter Broderick

Colours of the Night (Satellite) - Peter Broderick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colours of the Night (Satellite), исполнителя - Peter Broderick.
Дата выпуска: 12.10.2014
Язык песни: Английский

Colours of the Night (Satellite)

(оригинал)
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
How could I call anything a stone
And why would I believe that we can ever be alone
How are you even here, tell me how’d steal your ears
Was it pain, was it fun, was it something I have yet to perceive
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
I may have met god in a dream several times
But always in a dark room
No words, no sound except the breath
Of something greater than me
And if I ever woke I turned the story to a song or a joke
Did I listen for a heart, did i embrace any soul
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
All colours of the night turn every darkness into light
(перевод)
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Как я мог назвать что-либо камнем
И почему я должен верить, что мы когда-нибудь сможем быть одни
Как ты вообще здесь, скажи мне, как бы украсть твои уши
Было ли это болью, было ли это весело, было ли это чем-то, что мне еще предстоит ощутить
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Я, возможно, несколько раз встречал бога во сне
Но всегда в темной комнате
Ни слов, ни звука, кроме дыхания
Что-то большее, чем я
И если я когда-нибудь проснулся, я превратил историю в песню или шутку
Слушал ли я сердце, принимал ли я какую-нибудь душу
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Все цвета ночи превращают любую тьму в свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let It Go 2021
Not At Home 2009
Soul ft. Peter Broderick 2015
And It's Alright 2009
A Glacier 2013
I Am Piano 2012
I've Tried 2012
Maps 2009
Take Me Back 2014
Partners 2016
When I Blank I Blank 2012
Colin 2012
It Starts Hear 2012
Asleep 2012
Bad Words 2012
Everything I Know 2012
Trespassing 2012
Blue 2012
Another Glacier 2013
Stop and Listen 2020

Тексты песен исполнителя: Peter Broderick

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nossos Problemas 1979
Idoleit 2021
I Steh Auf Di 2004
Planet Of The Apes ft. Capone, Sheek Louch, Capone 2006
Jimmy West And John Dunn The Bully ft. Tim Bluhm 2021
Морская песня (Sea ​​Song) 2012
Problema Meu 2019
Velhaco De Capa 2024
Don't Hold Back the Rain 2024
Rastus Ravel (Is a Mean Old Man) 2022