Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Know, исполнителя - Peter and Kerry.
Дата выпуска: 18.11.2012
Язык песни: Английский
I Don't Know(оригинал) |
I would not say everything’s changed |
It’s too lazy to exaggerate |
Maybe it’s transition |
Which hurts more |
Than the cleanest of all breaks |
And i did not think you’d hear me say |
«I did not know it at |
The time», etc |
For every time that we both laughed |
Hysterically just like we always |
Did, I think i broke |
Down into tears |
Or every time we danced |
I broke into tears |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
Sometimes you’ll give a little look |
And sometimes we’re like a little book |
Of our own language I’m |
Still learning all the time |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
And I would not draw a line through your name |
But I still close my eyes and hear you say |
«Well yes it’s love but that |
Is just not enough» |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
For every time that we both laughed |
Hysterically just like we always did |
I think I broke |
Down into tears |
Or every time we danced |
I broke into tears |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(But something made me lose all my vocabulary) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(But something made me lose all my vocabulary) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(But something made me lose all my vocabulary) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(I would have asked you then and there to marry me) |
(But something made me lose all my vocabulary) |
я не знаю(перевод) |
Я бы не сказал, что все изменилось |
Слишком лениво преувеличивать |
Может быть, это переход |
что больнее |
Чем самый чистый из всех перерывов |
И я не думал, что ты услышишь, как я скажу |
«Я не знал этого в |
Время» и др. |
За каждый раз, когда мы оба смеялись |
Истерически, как мы всегда |
Сделал, я думаю, что сломал |
В слезы |
Или каждый раз, когда мы танцевали |
я расплакалась |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
Иногда вы будете немного смотреть |
А иногда мы как маленькая книга |
На нашем родном языке я |
Все еще учусь все время |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
И я бы не провел черту через твое имя |
Но я все еще закрываю глаза и слышу, как ты говоришь |
«Ну да, это любовь, но это |
Просто недостаточно» |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
За каждый раз, когда мы оба смеялись |
Истерически, как всегда. |
кажется, я сломался |
В слезы |
Или каждый раз, когда мы танцевали |
я расплакалась |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Но что-то заставило меня потерять весь словарный запас) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Но что-то заставило меня потерять весь словарный запас) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Но что-то заставило меня потерять весь словарный запас) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Я бы тут же попросил тебя выйти за меня замуж) |
(Но что-то заставило меня потерять весь словарный запас) |