Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quiet Please, There's A Lady On Stage, исполнителя - Peter Allen.
Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Английский
Quiet Please, There's A Lady On Stage(оригинал) |
Quiet please, there’s a lady on stage. |
She may not be the latest rage, |
But she’s singing, and she means it. |
And she deserves a little silence. |
Quiet please, there’s a woman up there, |
And she’s been honest through her songs |
Long before your consciousness was raised. |
Now doesn’t that deserve a little praise. |
So put your hands together, help her along, |
All that’s left of the singers, all that’s left of the song. |
Stand for the ovation, |
And give her one last celebration. |
Quiet please, there’s a person up there, |
Who’s singing of the sins that none of us could bear |
To hear for ourselves, |
Now give her your respect if nothing else. |
So put your hands together, help her along, |
All that’s left of the singers, all that’s left of the song. |
Rise to the occasion, |
And give her one last celebration. |
Quiet please, there’s a lady on stage. |
Conductor, turn the final page. |
When it’s over, we can all go home. |
She lives on on the stage alone. |
So put your hands together, help her along, |
All that’s left of the singers, all that’s left of the song. |
Stand for the ovation, |
And give her one last celebration. |
Put your hands together, help her along, |
Let’s just stay here all night; |
let’s sing every song. |
Won’t you rise, rise to the occasion, |
Yes, give her, one last, just one last celebration. |
(перевод) |
Тише, пожалуйста, на сцене дама. |
Она может быть не последней яростью, |
Но она поет, и она имеет это в виду. |
И она заслуживает немного тишины. |
Тише, пожалуйста, там женщина, |
И она была честна в своих песнях |
Задолго до того, как ваше сознание было поднято. |
Разве это не заслуживает похвалы. |
Так что соедините руки, помогите ей, |
Все, что осталось от певцов, все, что осталось от песни. |
Под аплодисменты стоять, |
И подарить ей последний праздник. |
Тише, пожалуйста, там наверху человек, |
Кто поет о грехах, которые никто из нас не может вынести |
Чтобы услышать для себя, |
Теперь отдайте ей свое уважение, если не больше. |
Так что соедините руки, помогите ей, |
Все, что осталось от певцов, все, что осталось от песни. |
Воспользуйтесь случаем, |
И подарить ей последний праздник. |
Тише, пожалуйста, на сцене дама. |
Кондуктор, переверни последнюю страницу. |
Когда все закончится, мы все сможем вернуться домой. |
Она живет на сцене одна. |
Так что соедините руки, помогите ей, |
Все, что осталось от певцов, все, что осталось от песни. |
Под аплодисменты стоять, |
И подарить ей последний праздник. |
Соедините руки, помогите ей, |
Давай просто останемся здесь на всю ночь; |
давайте споем каждую песню. |
Не подниметесь ли вы, поднимитесь на случай, |
Да, подарите ей последний, последний праздник. |