| I’m a happy man
| я счастливый человек
|
| I made my choice in life
| Я сделал свой выбор в жизни
|
| I chose to settle down
| Я решил успокоиться
|
| I chose to take a wife
| Я решил взять жену
|
| And I take pleasure in my quiet
| И я наслаждаюсь своей тишиной
|
| Hearth and happy home
| Очаг и счастливый дом
|
| I never gave my heart
| Я никогда не отдавал свое сердце
|
| Its chance to roam
| Его шанс бродить
|
| I could have been a sailor
| Я мог бы быть моряком
|
| And sailed the seven seas
| И переплыл семь морей
|
| The wind in my face all day
| Ветер в моем лице весь день
|
| Can you taste the salty breeze?
| Чувствуешь вкус соленого бриза?
|
| I could have been a lover
| Я мог бы быть любовником
|
| Watchin' waves before me part
| Наблюдаю за волнами передо мной
|
| But I settled for safer harbors of my heart
| Но я остановился на более безопасных гаванях своего сердца
|
| I’m a lucky man
| я счастливый человек
|
| I’m the envy of my peers
| Мне завидуют мои сверстники
|
| I never ask for favors
| Я никогда не прошу об одолжении
|
| Oh, and I never show my fears
| О, и я никогда не показываю свои страхи
|
| Surrounded by too many friends
| В окружении слишком много друзей
|
| I am a one-man band
| Я группа одного человека
|
| With all the trappings of a life
| Со всеми атрибутами жизни
|
| Lived second-hand
| Жил из вторых рук
|
| I could have been a sailor
| Я мог бы быть моряком
|
| Rollin' through the night
| Роллинг сквозь ночь
|
| My sails before the wind
| Мои паруса перед ветром
|
| Where the star’s my only light
| Где звезда - мой единственный свет
|
| I could have been a dreamer
| Я мог бы быть мечтателем
|
| Yeah, but dreams just fall apart
| Да, но мечты просто разваливаются
|
| So, I settled for safer harbors of my heart
| Итак, я остановился на более безопасных гаванях своего сердца
|
| And I take pleasure in my quiet
| И я наслаждаюсь своей тишиной
|
| Hearth and happy home
| Очаг и счастливый дом
|
| I never gave my heart
| Я никогда не отдавал свое сердце
|
| Its chance to roam
| Его шанс бродить
|
| I could have been a sailor
| Я мог бы быть моряком
|
| And sailed the seven seas
| И переплыл семь морей
|
| Is the wind in your face all day
| Ветер дует тебе в лицо весь день
|
| And can you taste the salty breeze? | А ты чувствуешь вкус соленого бриза? |
| I could have been a dreamer
| Я мог бы быть мечтателем
|
| And watch the waves before me part
| И смотри, как волны передо мной расходятся
|
| But I settled for safer harbors
| Но я остановился на более безопасных гаванях
|
| Oh, sailor, sailed the seven seas
| О, матрос, переплыл семь морей
|
| Is the wind in your face all day?
| Ветер дует вам в лицо весь день?
|
| I can taste the salty breeze
| Я чувствую вкус соленого бриза
|
| Oh lover, I can see the waves before you part
| О, возлюбленный, я вижу волны, прежде чем ты расстанешься
|
| Well, I settled for safer harbors of my heart, of my heart | Ну, я согласился на более безопасные гавани моего сердца, моего сердца |