| I don’t go shopping for love
| Я не хожу по магазинам ради любви
|
| You’re somethin' money can’t buy
| Ты что-то, что нельзя купить за деньги
|
| I dream in colors and my dreams
| Я мечтаю в цветах и мечтах
|
| Are all in shades of you, so I’m never blue
| Все в ваших оттенках, поэтому я никогда не бледный
|
| I don’t go wishing on stars
| Я не желаю звезд
|
| Just wanna be right where you are
| Просто хочу быть там, где ты
|
| Too many times it felt so right
| Слишком много раз это казалось таким правильным
|
| But it was just the night, now I see the light
| Но это была всего лишь ночь, теперь я вижу свет
|
| I don’t care nothin' about goin' out
| Я не забочусь о том, чтобы уйти
|
| Now that I’ve found out what it’s all about
| Теперь, когда я узнал, что это такое
|
| Hear me shout, I’ve saved it all up for you
| Услышьте мой крик, я сохранил все это для вас
|
| So if you feel like I do, well, we’re long overdue
| Так что, если вы чувствуете то же, что и я, что ж, нам давно пора
|
| I’m never out after dark
| Я никогда не выхожу после наступления темноты
|
| You’ll always find me right here at home
| Ты всегда найдешь меня прямо здесь, дома
|
| If you’re allowed to stay up late
| Если вам разрешено ложиться спать поздно
|
| Then please don’t hesitate 'cuz I can only wait
| Тогда, пожалуйста, не стесняйтесь, потому что я могу только ждать
|
| I don’t care nothin' about goin' out, no, no Now that I’ve found out what it’s all about
| Я не забочусь о том, чтобы уйти, нет, нет, теперь, когда я узнал, что это такое
|
| Hear me shout, I’ve saved it all up for you
| Услышьте мой крик, я сохранил все это для вас
|
| So if you feel like I do, well we’re long overdue, oh I don’t care nothin', nothin' about goin' out, baby
| Так что, если ты чувствуешь то же, что и я, ну, мы давно поры, о, мне все равно, ничего не волнует, что я ухожу, детка
|
| Now that I’ve found out what it’s all about
| Теперь, когда я узнал, что это такое
|
| Hear me shout, I’ve saved it all up for you, babe
| Услышь мой крик, я приберегла все это для тебя, детка
|
| So if you feel like I do, oh, well we’re long overdue, oh I don’t care nothin', nothin' about lovin' around, baby | Так что, если вы чувствуете, как я, о, ну, мы давно поры, о, мне все равно, ничего не волнует любовь вокруг, детка |
| I’ve been there and I found out what it’s all about
| Я был там и узнал, что это такое
|
| Hear me shout, I saved it all up for you
| Услышьте мой крик, я сохранил все это для вас
|
| So if you feel, feel like I do, well we’re both long overdue
| Так что, если вы чувствуете, чувствуете, как я, что ж, нам обоим давно пора
|
| And I can’t, I just can’t, I can’t go shopping for love
| И я не могу, я просто не могу, я не могу ходить по магазинам ради любви
|
| How about you? | А ты? |
| How about you?
| А ты?
|
| I know exactly what it’s all about
| Я точно знаю, что это такое
|
| And I’m happy, happy our love for two baby | И я счастлива, счастлива наша любовь к двум деткам |