| Dear Marie (You Made a Fool of Me) (оригинал) | Дорогая Мари (Ты Выставила Меня на посмешище) (перевод) |
|---|---|
| Summer time | Летнее время |
| Feels so easy | Чувствует себя так легко |
| Baby | младенец |
| Never mind | Не берите в голову |
| Don’t you please me | Разве ты не радуешь меня |
| My lady | Моя леди |
| Where have you gone? | Куда ты пропал? |
| It’s been so long | Это было так долго |
| I can’t forget | я не могу забыть |
| How you made | Как ты сделал |
| A fool of me | Дурак меня |
| Dear Marie | Дорогая Мари |
| All she | Все она |
| She tells me | Она говорит мне |
| It’s crazy | Это безумие |
| Memories | Воспоминания |
| They are hazy | они туманны |
| But maybe | Но может быть |
| You were feeling low | Вы чувствовали себя подавленным |
| I guess you had to go | Я думаю, тебе нужно было идти |
| I can’t forget | я не могу забыть |
| How you made | Как ты сделал |
| A fool of me | Дурак меня |
| Dear Marie | Дорогая Мари |
| Now I’m feeling fine | Теперь я чувствую себя хорошо |
| Girl you made me | Девушка, ты сделала меня |
| Stronger | Сильнее |
| Life is sweet as wine | Жизнь сладка, как вино |
| It don’t phase me | Это не фазирует меня |
| No longer | Больше никогда |
| Days they once were blue | Дни, когда они когда-то были синими |
| Now that they are through | Теперь, когда они прошли |
| Maybe I’ll forget | Может быть, я забуду |
| How you made | Как ты сделал |
| A fool of me | Дурак меня |
| Dear Marie | Дорогая Мари |
