| Still frozen forty walls is a home*
| Все еще замороженные сорок стен – это дом*
|
| We’ll run through the woods like fake animals
| Мы побежим по лесу, как искусственные животные
|
| Hydrosis at this time of the year
| Гидроз в это время года
|
| Won’t bring your dark brown eyes over here
| Не принесу сюда свои темно-карие глаза
|
| East wing like a spy in your estate
| Восточное крыло, как шпион в вашем поместье
|
| Medieval cartography on display
| Средневековая картография на выставке
|
| Let go I can wait for you in the hall
| Отпусти, я могу ждать тебя в зале
|
| Don’t care tell me everything you want
| Неважно, скажи мне все, что хочешь
|
| Follow me to the coast
| Следуй за мной на побережье
|
| I’ve only been there once before
| Я был там только один раз
|
| Front door left open like a ghost
| Входная дверь осталась открытой, как призрак
|
| Frontiers we filmed on home video
| Границы, которые мы сняли на домашнее видео
|
| Upstairs in the bedroom where we grew old
| Наверху в спальне, где мы состарились
|
| Downstairs in a colorless studio
| Внизу в бесцветной студии
|
| Back there for you these red cigarettes
| Там для вас эти красные сигареты
|
| Two left with your old Stiv Bators cassettes
| Двое остались с твоими старыми кассетами Стива Батора.
|
| Don’t go there’s so much I still haven’t said
| Не уходи, я так много еще не сказал
|
| Still no do you miss me more I don’t know
| Еще нет, ты скучаешь по мне больше, я не знаю
|
| Follow me to the coast
| Следуй за мной на побережье
|
| I’ve only been there once before
| Я был там только один раз
|
| Follow me to the coast
| Следуй за мной на побережье
|
| This time we’ll stay for months and more | На этот раз мы останемся на месяцы и более |