
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Moroz Records
Язык песни: Белорусский
Идём, пойдём вдоль улицы(оригинал) |
Iдзём-пайдзём вдоль вулiцы, |
Вдоль вулiцы ў дзяўчынскi двор, |
У дзяўчынскi двор на сем вакон. |
— Добрый вечар, дзяўчыначка! |
Цi спiш, ляжыш, спачываеш? |
Спявай, спявай! |
Калi ты спiш ўстань з ложку. |
Спявай, спявай! |
Ўстань з ложку, абуй ножку. |
Спявай, спявай! |
Прычашыся гладзюсенька. |
Сядзь пад вакно на ўсход сонца. |
(перевод) |
Пойдем по улице, |
По улице к девичьему двору, |
Во дворе девушки семь окон. |
- Добрый вечер, девочка! |
Вы спите, ложитесь, отдыхаете? |
Пой, пой! |
Когда вы спите, вставайте с постели. |
Пой, пой! |
Встань с кровати, опусти ногу. |
Пой, пой! |
Гладко расчешите волосы. |
Сядьте под окном на восходе солнца. |
Название | Год |
---|---|
Беловежская пуща | 2017 |
Вологда | 2013 |
Белоруссия | 2017 |
Косил Ясь конюшину | 2014 |
Берёзовый сок | 2017 |
Конь ft. Песняры | 2007 |
Наши любимые | 2018 |
Олеся | 2017 |
Рушники | 2017 |
Александрина | 2017 |
Купалинка | 1995 |
Веселые, зеленые, лупатые | 2005 |
Вероника | 2006 |
Крик птицы | 2017 |
Алеся | 2003 |
Зачарованная | 1995 |
Пагоня | 2005 |
Дрозды | 2017 |
Касіў Ясь канюшыну | 2005 |
Ты моя надежда | 2005 |