Перевод текста песни Балада аб мацi - Песняры

Балада аб мацi - Песняры
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Балада аб мацi , исполнителя -Песняры
В жанре:Русская эстрада
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Белорусский

Выберите на какой язык перевести:

Балада аб мацi (оригинал)Баллада о матери (перевод)
На бітву крывавую сына праводзіўшы з хаты, На битве кровавого сына из дома провожали,
На шчасьце і ўдачу пасеяла маці зярняты. К счастью и к счастью, мать посеяла семена.
Калі дачакаецца маці з тых зерняў усходу, Если мы дождемся матери тех зерен востока,
Сын прыдзе з паходу, са славую прыйдзе з паходу. Сын из похода придет, со славой из похода придет.
Дарэмна ўздыхала, чакала і шчасьця, і долі: Она напрасно вздыхала, ожидая счастья и судьбы:
Упалі зярняты на камень шчарбаты ў полі. Зерна упали на каменную крошку в поле.
На камень упала цярплівая маці ў зьнямозе, Терпеливая мать упала на камень в изнеможении,
У роспачы скардзіцца стала знаёмай дарозе: В отчаянье жалобы стали привычной дорогой:
«Пачуй мае словы, улашчы свой камень суровы. «Услышь мои слова, клади свой камень крепко.
За гэта вярбою гатовая стаць над табою». Ради этого верба готова встать над вами.
Сказала дарога ёй: «Скардзішся, маці, дарма ты. Дорога сказала ей: «Ты жалуешься, матушка, ты напрасно.
Ня ўзыдуць зярняты, бо палі на камень шчарбаты. Зерна не взойдут, потому что поля на камне колоты.
Ня першая ты каля камню заходзішся з жалю: Ты не первый с жалостью к камню подходишь:
Ня раз на ім сеялі, але ні разу ня жалі! Не раз сеяла, но ни разу не пожалела!
На нашыя нівы яго закацілі чужынцы, Чужие катили его в наши поля,
Чужы і маўклівы, даўно ён ляжыць пры гасьцінцы». Странный и молчаливый, он давно лежит на пути».
З дарогі ўставала, як каменю маці казала: Она встала с дороги, когда мать сказала камню:
«Вады табе мала і матчыных слёз табе мала! «Вам не хватает воды и вам не хватает материнских слез!
Цяпер я крывёю сваёю цябе заклінаю: Теперь я заклинаю тебя своей кровью:
Ня стану зямлёю, а каменем стану сама я!" Я не стану землей, но стану камнем!»
І тройчы такою кляцьбою той камень пракляла. И трижды с такой клятвой, что камень проклял.
Стаў камень зямлёю, сама ж яна каменем стала. Камень стал землей, и она стала камнем.
На камні былым пры дарозе ўзыходзяць зярняты. На камне бывшей у дороги поднимаются зерна.
Вяртаецца сын па дарозе з паходу дахаты.Сын возвращается по дороге домой.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Balada ab maci#Ballada o materi#Баллада о матери

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: