| June in January (оригинал) | Июнь в январе (перевод) |
|---|---|
| A clouded moon creeps across the clouded sky | Затуманенная луна ползет по затуманенному небу |
| Winds of January sigh and moan | Ветры января вздыхают и стонут |
| And yet it’s June. | И все же июнь. |
| I can see a sky of blue | Я вижу голубое небо |
| Dear the miracle is due to you. | Дорогой, чудо произошло благодаря тебе. |
| Just you. | Только ты. |
| It’s June in January | Июнь в январе |
| Because I’m in love | Потому что я влюблен |
| It always is spring in my heart | В моем сердце всегда весна |
| with you in my arms. | с тобой в моих руках. |
| The snow is just white blossoms | Снег - это просто белые цветы |
| that fall from above. | что падают сверху. |
| And here is the reason, my dear, | И вот причина, моя дорогая, |
| Your magical charms. | Твои волшебные чары. |
| The night is cold | Ночь холодная |
| The trees are bare | Деревья голые |
| But I can feel the scent of roses in the air. | Но я чувствую запах роз в воздухе. |
| It’s June in January | Июнь в январе |
| Because I’m in love. | Потому что я влюблен. |
| But only because I’m in love with you. | Но только потому, что я влюблен в тебя. |
| Oh the night is cold! | О, ночь холодна! |
| Won’t it be to bear? | Разве это не будет терпеть? |
| But I can feel the scent of roses in the air. | Но я чувствую запах роз в воздухе. |
| It’s June in January | Июнь в январе |
| Because I’m in love | Потому что я влюблен |
| But only because I’m in love with you. | Но только потому, что я влюблен в тебя. |
