| La otra
| Другой
|
| Que como sombra me acompaña en mi camino
| Что словно тень сопровождает меня в пути
|
| Es un amor que como enigma ni el olvido
| Это любовь, которая как загадка или забвение
|
| A de llegar porque ella siempre esta con
| Приехать, потому что она всегда с
|
| La otra
| Другой
|
| La que soñe
| тот, который мечтает
|
| La que crei una vez perdida
| Тот, кого я когда-то считал потерянным
|
| Sigue viviendo muy adentro de mi vida
| Продолжай жить глубоко внутри моей жизни
|
| Esa mujer a quien mi ser sigue encendida
| Та женщина, к которой я все еще привязан
|
| Pero que tonto
| но какой дурак
|
| Si otra mujer esta engañando este cariño
| Если этому любимому изменяет другая женщина
|
| Solo por ver en su mirar un parecido
| Просто чтобы увидеть сходство в его взгляде
|
| Aquel amor para el que nunca tengo olvido
| Та любовь, которую я никогда не забуду
|
| Pero fui un tonto
| Но я был дураком
|
| Debi arrancarme el corazon
| Я должен был вырвать свое сердце
|
| No solo herirlo
| не просто причинить ему боль
|
| Si otra mujer esta engañando este cariño
| Если этому любимому изменяет другая женщина
|
| Vete de mi Lejos de mi No la he olvidado | Уходи от меня Далеко от меня Я не забыл ее |