Перевод текста песни El Muro - Pedro Fernández

El Muro - Pedro Fernández
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Muro , исполнителя -Pedro Fernández
Песня из альбома: Yo No Fui
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Mexico

Выберите на какой язык перевести:

El Muro (оригинал)стена (перевод)
Cómo es posible que todo lo vivido Как это возможно, чтобы все жило
No tenga más sentido y lo hayas Это не имеет большего смысла, и у вас есть
Olvidado si fui el primero Забыл, если бы я был первым
Que consumió tu fuego что поглотил твой огонь
Que te llevó hasta el cielo что взял тебя на небеса
Tan sólo por amor Просто для любви
Cómo es posible que bajes la mirada Как ты можешь смотреть вниз
Le des vuelta a la cara al que nadó en tu cuerpo Ты превращаешь лицо того, кто плавал в твоём теле
Si fui el primero el diez y el cien por ciento Если бы я был первым десятью и стопроцентным
De aquel fiel juramento Из этой верной клятвы
Que hicimos ante Dios Что мы сделали перед Богом?
Un muro de silencio entre los dos has levantado Стена молчания между двумя, которые вы подняли
Un muro de silencio que me aparta más de ti Стена тишины, которая отделяет меня от тебя больше
No sé cómo romperlo я не знаю как это сломать
Si mis besos no te alcanzan Если мои поцелуи не достигают тебя
Aquellos que te hicieron volar hasta el confín Те, кто заставил тебя лететь на край
Un muro de silencio entre los dos has levantado Стена молчания между двумя, которые вы подняли
Un muro de silencio como aquel que hubo en Berlín Стена молчания, как в Берлине.
Y finjo sonreír amor llorando a tus espaldas И я притворяюсь, что улыбаюсь, люблю плакать за твоей спиной
Mira lo que tú has hecho en mi corazón feliz Посмотри, что ты сделал в моем счастливом сердце
Cómo es posible que todo lo vivido Как это возможно, чтобы все жило
Lo tires al vacío como papel mojado Выбросьте его, как мокрую бумагу
Si fui en tu vida el punto de partida Если бы я был в твоей жизни отправной точкой
La única salida de amor y comprensión Единственный выход из любви и понимания
Un muro de silencio entre los dos has levantado Стена молчания между двумя, которые вы подняли
Un muro de silencio que me aparta más de ti Стена тишины, которая отделяет меня от тебя больше
No sé cómo romperlo я не знаю как это сломать
Si mis besos no te alcanzan Если мои поцелуи не достигают тебя
Aquellos que te hicieron volar hasta el confín Те, кто заставил тебя лететь на край
Un muro de silencio entre los dos has levantado Стена молчания между двумя, которые вы подняли
Un muro de silencio como aquel que hubo en Berlín Стена молчания, как в Берлине.
Y finjo sonreír amor llorando a tus espaldas И я притворяюсь, что улыбаюсь, люблю плакать за твоей спиной
Mira lo que tú has hecho en mi corazón feliz Посмотри, что ты сделал в моем счастливом сердце
Mira lo que tú has hecho Посмотри, что ты сделал
De un corazón felizсчастливого сердца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: