Перевод текста песни Mi Forma De Sentir - Pedro Fernández

Mi Forma De Sentir - Pedro Fernández
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Forma De Sentir , исполнителя -Pedro Fernández
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:25.03.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Mi Forma De Sentir (оригинал)Мой Способ Чувствовать (перевод)
Cada vez que veo salir el sol, como hoy Каждый раз, когда я вижу восход солнца, как сегодня
nada mas puedo pensar en ti, miamor Я могу думать только о тебе, моя любовь
la distancia no es razon para dejar расстояние не повод уходить
la esperanza de algun dia volverte a besar надежда однажды снова поцеловать тебя
solo tu solo tu que conoces mi forma de sentir только ты только ты знаешь мои чувства
mi forma de reir мой способ смеяться
y hasta mi forma de llorar и даже мой способ плакать
solo tu sabes a donde voy только ты знаешь, куда я иду
solo tu sabes muy bien quien soy только ты прекрасно знаешь кто я
Cuando estoy yo solo en casa me pongo a pensar Когда я дома один, я начинаю думать
que conoces a alguien que de amor te puede hablar что вы знаете кого-то, кто может поговорить с вами о любви
pero de una cosa estoy seguro oh mujer но в одном я уверен, о женщина
que lo que hay entre los dos nadie puede desahacer что то, что между ними никто не может отменить
solo tu solo tu que conoces mi forma de sentir только ты только ты знаешь мои чувства
mi forma de reir мой способ смеяться
y hasta mi forma de llorar и даже мой способ плакать
solo tu sabes a donde voy только ты знаешь, куда я иду
solo tu sabes muy bien quien soy только ты прекрасно знаешь кто я
Cuando estoy yo solo en casa me pongo a pensar Когда я дома один, я начинаю думать
que conoces a alguien que de amor te puede hablar что вы знаете кого-то, кто может поговорить с вами о любви
pero de una cosa estoy seguro oh mujer но в одном я уверен, о женщина
que lo que hay entre los dos nadie puede desahacer что то, что между ними никто не может отменить
Cuando al fin el dia llegue Когда наконец наступит день
en que te vuelva a ver в котором я снова вижу тебя
no te dejaré partir я не отпущу тебя
pues podria enloquecer Ну, я мог бы сойти с ума
nada en este mundo tendría su razon de ser ничто в этом мире не имело бы своей причины быть
si tu amor yo nunca hubiera podido conocer если бы твоя любовь, я бы никогда не встретил
solo tu solo tu que conoces mi forma de sentir только ты только ты знаешь мои чувства
mi forma de reir мой способ смеяться
y hasta mi forma de llorar и даже мой способ плакать
solo tu sabes a donde voy только ты знаешь, куда я иду
solo tu sabes muy bien quien soy только ты прекрасно знаешь кто я
Cuando estoy yo solo en casa me pongo a pensar Когда я дома один, я начинаю думать
que conoces a alguien que de amor te puede hablar что вы знаете кого-то, кто может поговорить с вами о любви
pero de una cosa estoy seguro oh mujer но в одном я уверен, о женщина
que lo que hay entre los dos nadie puede desahacer что то, что между ними никто не может отменить
solo tu solo tu que conoces mi forma de sentir только ты только ты знаешь мои чувства
mi forma de reir мой способ смеяться
y hasta mi forma de llorar и даже мой способ плакать
solo tu sabes a donde voy только ты знаешь, куда я иду
solo tu sabes muy bien quien soy только ты прекрасно знаешь кто я
Cuando estoy yo solo en casa me pongo a pensar Когда я дома один, я начинаю думать
que conoces a alguien que de amor te puede hablar что вы знаете кого-то, кто может поговорить с вами о любви
pero de una cosa estoy seguro oh mujer но в одном я уверен, о женщина
que lo que hay entre los dos nadie puede desahacerчто то, что между ними никто не может отменить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: