| …when it comes to Detroit, but then you have a lot of guys, like even
| …когда дело доходит до Детройта, но там много парней, вроде даже
|
| Doughboyz Cashout. | Обналичивание Doughboyz. |
| You got them. | Вы получили их. |
| It’s so many, um, different guys from Detroit
| Так много разных парней из Детройта
|
| where they have the potential, but it’s like, «Oh, nah, this mothafucka too
| где у них есть потенциал, но это как: «О, нет, этот ублюдок тоже
|
| street for this shit.» | улица для этого дерьма». |
| You know what I’m sayin'?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| You know, fuck about this rap shit
| Знаешь, к черту это рэп-дерьмо.
|
| Yeah
| Ага
|
| Been havin' coupes, VIPs, jewelry, mansions
| Были купе, VIP-персоны, драгоценности, особняки
|
| Shit ain’t glow up
| Дерьмо не светится
|
| Two diamond chains on as I’m climbin' out the nickel (Yeah)
| Две бриллиантовые цепи на , когда я вылезаю из никеля (Да)
|
| Amiri jean saggin', Louis belt hold the pistol (Yeah)
| Амири Джин провисает, ремень Луи держит пистолет (Да)
|
| Shittin' on these niggas, wetter, taller than the tissue
| Насрать на этих нигеров, мокрее, выше, чем ткань
|
| Money thicker than the book, our issue just caused an issue (Boy)
| Деньги толще книги, наша проблема только что вызвала проблему (мальчик)
|
| I don’t need to fuck with niggas just to look official (Nah)
| Мне не нужно трахаться с нигерами только для того, чтобы выглядеть официально (нет)
|
| When I left the game, it replied, «I'ma miss you»
| Когда я вышел из игры, он ответил: «Я скучаю по тебе»
|
| I don’t know how to net beef or sneak diss you (No)
| Я не знаю, как заткнуть говядину или подкрасться к тебе (Нет)
|
| I’d rather send them killers at you niggas with the missiles
| Я лучше пошлю им убийц на вас, ниггеры, с ракетами
|
| I done sold every drug, paid off every plug (Yeah)
| Я продал все наркотики, заплатил за каждую пробку (Да)
|
| Closed out all tabs, iced the Rollie, all cash
| Закрыл все вкладки, заморозил Ролли, все наличные
|
| I don’t know dude, but his boss, that’s my main mans
| Я не знаю, чувак, но его босс, это мой главный мужчина
|
| Don’t expect my results, we don’t take the same chances
| Не ждите моих результатов, мы не рискуем
|
| My heart used to drop when I seen the raid van
| Мое сердце замирало, когда я видел рейдовый фургон.
|
| Had to get organized, then move like a made man (Like a boss)
| Пришлось организоваться, а затем двигаться как настоящий мужчина (как босс)
|
| I was a youngin' rockin' Prezis (Rollies, all that shit)
| Я был молодым рокером Prezis (Rollies, все это дерьмо)
|
| That’s why a lot of shit don’t impress me
| Вот почему много дерьма меня не впечатляет
|
| (I ain’t worried 'bout that shit, nigga)
| (Я не беспокоюсь об этом дерьме, ниггер)
|
| Bitch, I been had shit (Had shit)
| Сука, у меня было дерьмо (было дерьмо)
|
| Still spendin' money from my last flip (Last flip)
| Все еще трачу деньги с моего последнего броска (последнего броска)
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit (Rap shit)
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо (Рэп-дерьмо).
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо
|
| I done lost it all and got it back, bitch (Back, bitch)
| Я все потерял и вернул, сука (Назад, сука)
|
| I done went broke and got back rich (Rich)
| Я разорился и снова разбогател (богатый)
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit (Rap shit)
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо (Рэп-дерьмо).
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо
|
| I was on the road, doin' shows, makin' lil prose
| Я был в дороге, делал шоу, сочинял прозу
|
| Spit more than what I got paid on clothes (Fuck it)
| Наплевать больше, чем мне заплатили на одежду (черт возьми)
|
| Got my first deal, my advance was so low
| Получил свою первую сделку, мой аванс был таким низким
|
| I had that in a shoebox at my mama’s home
| У меня было это в коробке из-под обуви в доме моей мамы
|
| Think I gave a fuck about some Summer Jams? | Думаешь, мне похуй на некоторые летние джемы? |
| (Give a fuck, nigga)
| (Похуй, ниггер)
|
| I’m 'bout to get a Vette after these hundred grams (A Vette)
| Я собираюсь получить Ветту после этих ста грамм (Ветт)
|
| At the table countin' stacks, breakin' rubber bands (Yeah)
| За столом считаю стопки, рву резинки (Да)
|
| If you ain’t counted real money, you won’t understand
| Если вы не считаете настоящие деньги, вы не поймете
|
| You can be the fuckin' man, I just wanna be the rich one (Yeah)
| Ты можешь быть гребаным мужчиной, я просто хочу быть богатым (Да)
|
| You like this watch? | Вам нравятся эти часы? |
| Get a deal, you can get one (Get one)
| Получите сделку, вы можете получить одну (получить одну)
|
| Double doors, tall ceilings how the crib come
| Двойные двери, высокие потолки, откуда взялась детская кроватка
|
| While I’m on the patio seein' if the ribs done
| Пока я нахожусь во внутреннем дворике, смотрю, готовы ли ребра
|
| While you on the 'Gram with an image
| Пока вы на грамме с изображением
|
| I’m livin', don’t need approval from you lil' niggas (Fuck is you, nigga?)
| Я живу, мне не нужно одобрение от вас, маленькие ниггеры (Хрен вам, ниггер?)
|
| I ain’t with the chit-chat (Nah)
| Я не с болтовней (нет)
|
| I get big stacks, nigga, I could quit rap
| У меня большие стеки, ниггер, я мог бы бросить рэп
|
| (Could quit this shit, nigga)
| (Мог бы бросить это дерьмо, ниггер)
|
| Bitch, I been had shit (Had shit)
| Сука, у меня было дерьмо (было дерьмо)
|
| Still spendin' money from my last flip (Last flip)
| Все еще трачу деньги с моего последнего броска (последнего броска)
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit (Rap shit)
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо (Рэп-дерьмо).
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо
|
| I done lost it all and got it back, bitch (Back, bitch)
| Я все потерял и вернул, сука (Назад, сука)
|
| I done went broke and got back rich (Rich)
| Я разорился и снова разбогател (богатый)
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit (Rap shit)
| Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо (Рэп-дерьмо).
|
| That’s why I don’t give a fuck about this rap shit (Rap shit) | Вот почему мне плевать на это рэп-дерьмо (Рэп-дерьмо). |