Перевод текста песни 24 Hours - Philthy Rich, Mozzy, Payroll Giovanni

24 Hours - Philthy Rich, Mozzy, Payroll Giovanni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24 Hours , исполнителя -Philthy Rich
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

24 Hours (оригинал)24 Часа (перевод)
They say I’m actin' different, no I’m stackin' different Они говорят, что я веду себя по-другому, нет, я по-другому
Free my nigga Chic', he was young and scandalous with it Освободи моего ниггера Шика, он был молод и скандален с этим.
I move swift 'cause the feds tryna shackle niggas Я двигаюсь быстро, потому что федералы пытаются заковать нигеров
They’ll let 'em touch down just to tackle niggas Они позволят им приземлиться, чтобы сразиться с нигерами
I’m 'bout pushin' forward, never bending backwards nigga Я толкаю вперед, никогда не сгибаюсь назад, ниггер.
If life a book, this the level up chapter nigga Если жизнь - книга, это глава уровня выше, ниггер.
More money, bigger ice, smaller circles Больше денег, больше льда, меньше кругов
Just some loyal niggas and some killers that’ll merk you Просто несколько верных нигеров и несколько убийц, которые заткнут тебя
If you hustle hard, ice your wrist, you deserve to Если вы спешите, заморозьте запястье, вы заслуживаете
Tell them begging niggas that’s complaining you should earn too Скажи им ниггерам, которые жалуются, что ты тоже должен зарабатывать
Didn’t know how to mix blow, but I learned to Не умел миксовать удар, но научился
Then my little stacks, you should’ve seen what it turned to Тогда мои маленькие стеки, вы должны были видеть, во что это превратилось
Most nigga had handouts, I had to cash out У большинства нигеров были подачки, мне пришлось обналичить
When I copped to move forward on my cash route Когда мне удалось продвинуться вперед по моему денежному маршруту
But it all paid off in the end Но в конце концов все окупилось
When they ship sunk, I was good, I knew how to swim Когда корабль затонул, я был хорош, я умел плавать
We got the same twenty-four hours in the day (it's Philthy nigga) У нас одинаковые двадцать четыре часа в сутках (это грязный ниггер)
Stop wasting time, nigga get paid (ayy do that) Хватит тратить время, ниггеру платят (да, сделай это)
Got a dime on me that I just made (I do) У меня есть копейка, которую я только что заработал (да)
Got a dime on me that I just made У меня есть копейка, которую я только что сделал
Meek told me to these rap niggas I’m a threat (he did) Мик сказал мне этим рэп-ниггерам, что я угроза (он так и сделал)
See they don’t want to let me in but bitch I’m up next (it's Philthy ho) Видишь ли, они не хотят впускать меня, но, сука, я следующий (это Филти хо)
These niggas all bitches, no Cotex (pussy) Эти ниггеры все суки, без Котекса (киска)
My bitch hangin' up minks, no coat checks (designer) Моя сука вешает норки, без гардероба (дизайнер)
See we be jumpin' off flights so we can catch the fight (huh?) Смотри, мы спрыгиваем с рейсов, чтобы успеть на бой (а?)
Ten thousand for these seats to watch Floyd tonight (Money Team) Десять тысяч за эти места, чтобы посмотреть Флойда сегодня вечером (Money Team)
These all VS1's, them moissanites (bust down) Все эти VS1, эти муассаниты (срываются)
Tell that nigga tag his jeweler so we know it’s ice (Philthy) Скажи этому ниггеру пометить его ювелира, чтобы мы знали, что это лед (грязно)
Ayy yeah I fuck with the D, that’s a known fact (what up though) Да, да, я трахаюсь с D, это известный факт (хотя)
Nigga stop gettin' fronted, get your own pack (ayy do that) Ниггер, перестань выходить на передний план, возьми свой собственный пакет (да, сделай это)
This grown man money, got my own sack (the money man) Этот взрослый человек, деньги, получил свой собственный мешок (денежный человек)
Nigga never keep the work where your home at (uh-uh) Ниггер никогда не держит работу там, где твой дом (э-э-э)
That broke shit you talkin', I ain’t on that (broke nigga) Это сломало дерьмо, о котором ты говоришь, я не об этом (сломанный ниггер)
That foreign that he drivin', he don’t own that (foreign) Это иностранное, что он водит, ему это не принадлежит (иностранное)
They said that his big homie loaned that (is that right?) Они сказали, что его большой друг одолжил это (правильно?)
I’m just happy that we got Dame and Mone back, it’s Philthy Я просто счастлив, что мы вернули Даме и Моне, это Филти
We got the same twenty-four hours in the day (same twenty-four) У нас те же двадцать четыре часа в сутках (те же самые двадцать четыре)
Stop wasting time, nigga get paid (get on it) Хватит тратить время, ниггеру платят (берись за дело)
Got a dime on me that I just made (ten thousand) У меня есть копейка, которую я только что заработал (десять тысяч)
Got a dime on me that I just made У меня есть копейка, которую я только что сделал
Ayy, I ain’t fall off, bitch I fell back (bitch I fell back) Эй, я не упаду, сука, я упал (сука, я упал)
I ain’t graduate, I had to sell crack (workin') Я не выпускник, мне пришлось продавать крэк (работаю)
Pullin' off the dealership in Hellcats (vroom) Выезд из дилерского центра в Hellcats (vroom)
Nigga play with me and get his head cracked (far) Ниггер поиграет со мной и разобьёт ему голову (далеко)
Eastside bitch, we grind in black Dickie fits (all winter) Сука с востока, мы тренируемся в черных костюмах Дикки (всю зиму)
From underdog to top dog, I know these niggas pissed (niggas hurt) От аутсайдера до лидера, я знаю этих нигеров в ярости (ниггерам больно)
Rap niggas talkin' shit that they ain’t really did (lyin') Рэп-ниггеры говорят дерьмо, которого на самом деле не делали (лгут)
How you sellin' bricks but you ain’t got nowhere to live (that's crazy) Как ты продаешь кирпичи, но тебе негде жить (это безумие)
Blow a bag when I feel 'cause I been savin' (stackin') Взорвать сумку, когда я чувствую, потому что я копил (складывал)
I don’t listen to these niggas 'cause they been hatin' (pussy nigga) Я не слушаю этих нигеров, потому что они ненавидят (киска ниггер)
You see this chain around my neck, this bitch hittin' ain’t it (shinin') Вы видите эту цепочку на моей шее, эта сука бьет, не так ли (блестит)
Nigga get up out your feelings and go get some paper Ниггер, вставай со своими чувствами и иди за бумагой
We got the same twenty-four hours in the day (same twenty-four) У нас те же двадцать четыре часа в сутках (те же самые двадцать четыре)
Stop wasting time, nigga get paid (get on it) Хватит тратить время, ниггеру платят (берись за дело)
Got a dime on me that I just made (ten thousand) У меня есть копейка, которую я только что заработал (десять тысяч)
Got a dime on me that I just made У меня есть копейка, которую я только что сделал
We got the same twenty-four hours in the day (get on your hustle) У нас одни и те же двадцать четыре часа в сутках (вперед)
Stop wasting time, nigga get paid (playin') Хватит тратить время, ниггеру платят (играют)
Got a dime on me that I just made (ten ball) У меня есть копейка, которую я только что сделал (десять мячей)
Got a dime on me that I just made (yup, yeah) У меня есть копейка, которую я только что заработал (ага, да)
I just hit for twenty K in all blues Я только что набрал двадцать тысяч во всем блюзе
Killers in the venue when we fall through Убийцы на месте, когда мы проваливаемся
I’m just tryna see what baby jaw do Я просто пытаюсь увидеть, что делает детская челюсть
Double cup styrofoam full of dog food Двойная чашка пенополистирола, полная собачьего корма
Show up with my shooters, making sure we straight Появись с моими стрелками, убедившись, что мы прямо
That backend is mandatory, think he owe me eight Этот сервер обязателен, думаю, он должен мне восемь
All these damn grams make the donkey break Все эти чертовы граммы заставят осла сломаться.
Bust it down, poppin' pimples in the Rollie face Разорви его, выдави прыщи на лице Ролли.
Crucify the jeweler if the Rollie fake Распни ювелира, если Ролли подделка.
Foreign filthy, pulled up on me in that holy Wraith Иностранный грязный, подъехал ко мне в этом святом Призраке
Your block ain’t activated 'less your corner shake Ваш блок не активирован, если ваш угол не трясется
Tuckin' spitters in my jaw, nigga stomach ache Tuckin 'спиттеры в моей челюсти, ниггер болит живот
You run the play and run it back, that’s how you run it up Вы запускаете пьесу и запускаете ее обратно, вот как вы ее запускаете
Cut the back off the Caddy, we came to fuck it up Отрежьте заднюю часть Кэдди, мы пришли, чтобы все испортить
I’m in the back of my neighbors, they tryna cut for somethin' Я нахожусь позади своих соседей, они пытаются что-то сократить
Mama please do me this favor and put the sonnet upМама, пожалуйста, сделай мне одолжение и поставь сонет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: