| 4−1, that’s 5 mile, nigga that’s where I’m from
| 4−1, это 5 миль, ниггер, вот откуда я
|
| P stand for Payroll, I get money in lumps
| P обозначает заработную плату, я получаю деньги кусками
|
| I’m the nigga in the club with the coupe in the front
| Я ниггер в клубе с купе впереди
|
| But I’m barely in the club, I stay away from you punks
| Но я почти не бываю в клубе, я держусь подальше от вас, панки
|
| I’m usually, in and out of town
| Обычно я бываю в городе и за его пределами
|
| Runnin' in and out of pounds
| Runnin 'в и из фунтов
|
| Leavin' in silence, I still hear my money-counter sounds
| Уходя в тишине, я все еще слышу звуки моего счетчика денег
|
| I’m trynna stay a float, I done seen a lot of niggas drown
| Я пытаюсь остаться на плаву, я видел, как многие ниггеры тонули
|
| I hustled in my city, I ain’t have to get it off the Hound
| Я толкался в своем городе, мне не нужно снимать его с Гончей
|
| Built some shit from off the ground
| Построил какое-то дерьмо с земли
|
| Use to work, we bosses now
| Используйте для работы, теперь мы боссы
|
| Same nigga that you helped, the same nigga talking down
| Тот же ниггер, которому ты помог, тот же ниггер, говорящий свысока.
|
| Fuck em though
| К черту их, хотя
|
| Million dolla' nigga, that’s with nothin' on
| Ниггер на миллион долларов, это ни с чем.
|
| Shield cap?, but I ain’t the nigga you should be comin' for
| Защитная кепка?, но я не тот ниггер, за которым ты должен идти
|
| Cats that go against me, man they end up with the worst luck
| Кошки, которые идут против меня, чувак, им не повезло
|
| Swear this shit is crazy, like they end up with a curse bruh
| Клянусь, это дерьмо сумасшедшее, как будто они заканчиваются проклятием, братан
|
| A thousand for the belt and I ain’t ever got my shirt tucked
| Тысяча за ремень, и я никогда не заправляю рубашку
|
| Never fucked my plug over and never got my work took
| Никогда не трахал мою вилку и никогда не получал мою работу
|
| Had a couple niggas run off, they tried to crawl back
| Если бы пара нигеров убежала, они попытались отползти назад
|
| But once you show them true colours, I got to fall back
| Но как только вы покажете им истинное лицо, я должен отступить
|
| Came up off of hard crack
| Вышел из тяжелой трещины
|
| Nigga this is all facts
| Ниггер, это все факты
|
| Now it’s rap, if I ain’t a hustla, watchu call that? | Теперь это рэп, если я не хастла, как это называется? |
| (Watchu call that)
| (Watchu называет это)
|
| Use to hide my sack in my ball cap
| Используйте, чтобы спрятать мой мешок в бейсболке
|
| Now I have my bag in the whole house
| Теперь у меня есть сумка во всем доме
|
| One flat in the ol' couch
| Одна квартира на старом диване
|
| You mad at me, cause my name in ya whole mouth
| Ты злишься на меня, потому что мое имя во рту
|
| And Ion even know the hoe
| И Ион даже знает мотыгу
|
| Control your own spouse
| Контролируйте своего супруга
|
| Got the game from Rodrick
| Получил игру от Родрика
|
| Use to cop an ounce of hard and chop it
| Используйте, чтобы копировать унцию твердого и измельчать его
|
| These rocks to my left is my profit
| Эти камни слева от меня - моя прибыль
|
| Came a long way from having rocks in my pocket
| Прошел долгий путь от камней в кармане
|
| Now it’s rocks in my watches
| Теперь это камни в моих часах
|
| Long live Roc, we still mobbin'
| Да здравствует Рок, мы все еще болтаем
|
| Mashin' on the gas no stoppin'
| Работай на газу, не останавливайся
|
| These labels left a nigga no option
| Эти ярлыки не оставили ниггеру выбора
|
| I traffic narcotics
| Я торгую наркотиками
|
| Till I can buy a Benz, no mileage
| Пока я не куплю Бенц, без пробега
|
| Told the label, they can keep the stylist
| Сказал лейбл, они могут оставить стилиста
|
| We been on this fly shit (c'mon now)
| Мы были на этом летучем дерьме (давай сейчас)
|
| Way before I even signed shit
| Задолго до того, как я даже подписал дерьмо
|
| Before I jumped in the game, I read the fine print
| Прежде чем я прыгнул в игру, я прочитал мелкий шрифт
|
| And accepted everythang that it came wit (I do)
| И принял все, что пришло (да)
|
| So don’t you ever come at Pay wit no lame shit
| Так что никогда не приходи в Pay без хромого дерьма
|
| I used to rock rose gold to match the frame’s tint
| Раньше я использовал розовое золото, чтобы соответствовать оттенку рамы.
|
| Trappin' wit RJ, I helped him work the day shift
| Ловушка с RJ, я помог ему работать в дневную смену
|
| Now me and plastic surgeons got the same whips
| Теперь у меня и у пластических хирургов одинаковые кнуты
|
| Same size house, the marble floors tell me don’t quit (don't quit)
| Дом того же размера, мраморные полы говорят мне, что не уходи (не уходи)
|
| I do it for my fans, not you rap niggas
| Я делаю это для своих фанатов, а не для вас, рэп-нигеров
|
| It was either this or be a crack dealer
| Либо это, либо быть дилером крэка
|
| Still got my old scales in my vacuum sealer
| Все еще есть мои старые весы в моем вакуумном упаковщике
|
| Tucked away safe, but I ain’t trynna go back nigga
| Спрятан в безопасности, но я не пытаюсь вернуться ниггер
|
| Got the car in drive not reverse (not reverse)
| У машины есть привод, а не задний ход (не задний ход)
|
| I ain’t gotta tell lies in a verse (not one)
| Я не должен лгать в стихах (не в одном)
|
| No food fight, but it’s a pie on my shirt
| Нет борьбы с едой, но это пирог на моей рубашке
|
| This that crack to type of shit fiends buy on the first
| Это тот тип дерьмовых извергов, которые покупают на первом
|
| 4−1P, niggas know me (yea)
| 4−1P, ниггеры меня знают (да)
|
| Niggas know me (strathmoor block)
| Ниггеры знают меня (блок Стратмур)
|
| 4−1P, niggas know me
| 4−1P, ниггеры меня знают
|
| Niggas know me
| Ниггеры знают меня
|
| 4−1P, niggas know me (know what it is)
| 4−1P, ниггеры меня знают (знают, что это такое)
|
| Niggas know me (long live roc)
| Ниггеры знают меня (да здравствует рок)
|
| 4−1P, niggas know me
| 4−1P, ниггеры меня знают
|
| 1000s in the mattress, all stacked from the street | 1000 в матрасе, все свалено с улицы |