| Desde que tú y yo no hablamos más
| Поскольку мы с тобой больше не разговариваем
|
| Se fue la luz, la paz, ya no veo nada
| Свет погас, покой, я больше ничего не вижу
|
| En sueños te busco, ma', y no estás al despertar
| Во сне я ищу тебя, мама, и тебя нет, когда я просыпаюсь
|
| Desde que tú y yo no hablamos más (Ey, ey)
| Поскольку мы с тобой больше не разговариваем (Эй, эй)
|
| Desde que tú y yo dejamos de hablar
| Поскольку мы с тобой перестали разговаривать
|
| Se ha vuelto loca mi forma de pensar
| Мой образ мышления сошел с ума
|
| Desde que tú y yo dejamos de hablar
| Поскольку мы с тобой перестали разговаривать
|
| Soñé unas cosas que no pue’o ni contar
| Мне приснились некоторые вещи, которые я даже не могу сказать
|
| Una tormenta tropical
| тропический шторм
|
| Una casa con vista al mar
| Дом с видом на море
|
| Un grifo sin cerrar
| Незакрытый кран
|
| Y lagunas al despertar
| И лагуны при пробуждении
|
| Una tormenta tropical (Eh)
| Тропический шторм (Эй)
|
| Una casa con vista al mar
| Дом с видом на море
|
| Un grifo sin cerrar (¡Yah!)
| Незакрытый кран (Да!)
|
| Y lagunas al despertar (Shiu)
| И лагуны при пробуждении (Шиу)
|
| Desde que tú y yo no hablamos más
| Поскольку мы с тобой больше не разговариваем
|
| Se fue la luz, la paz, ya no veo nada
| Свет погас, покой, я больше ничего не вижу
|
| En sueños te busco, ma', y no estás al despertar
| Во сне я ищу тебя, мама, и тебя нет, когда я просыпаюсь
|
| Desde que tú y yo no hablamos más
| Поскольку мы с тобой больше не разговариваем
|
| (Yeah, uh)
| (Да, эм)
|
| Soñé que te tengo, pero no estás
| Мне приснилось, что ты у меня есть, но тебя нет
|
| Soñé que venías, pero te vas
| Мне приснилось, что ты пришел, но ты уходишь
|
| Extraño tus textos diciendo: «¿Qué más?» | Я скучаю по твоим сообщениям, говорящим: «Что еще?» |
| (¿Qué más?)
| (Что еще?)
|
| Tuiteé que te extraño pa' ver si llegas (Uy)
| Я написал в Твиттере, что скучаю по тебе, чтобы увидеть, приедешь ли ты (упс)
|
| Mami, ya no me importa ni lo que genero (Shee)
| Мамочка, мне все равно, что я генерирую (Ши)
|
| Porque le hablo de ti hasta al barbero, yeah
| Потому что я говорю о тебе даже с парикмахером, да
|
| No la paso bien si no te veo, no (Yah, uh)
| Мне не будет хорошо, если я не увижу тебя, нет (да, а)
|
| Una tormenta tropical
| тропический шторм
|
| Una casa con vista al mar
| Дом с видом на море
|
| Un grifo sin cerrar
| Незакрытый кран
|
| Y lagunas al despertar
| И лагуны при пробуждении
|
| Una tormenta tropical (Eh)
| Тропический шторм (Эй)
|
| Una casa con vista al mar (Yeah)
| Дом с видом на море (Да)
|
| Un grifo sin cerrar (¡Yah!)
| Незакрытый кран (Да!)
|
| Y lagunas al despertar (Shiu)
| И лагуны при пробуждении (Шиу)
|
| Una lluvia de verano, un aguacero
| Летний дождь, ливень
|
| Las olas rompiendo contra el velero
| Волны разбиваются о парусник
|
| Gotitas al viento (Sha), mmm
| Капельки на ветру (Ша), ммм
|
| Las ganas que te tengo (Gotitas al viento)
| Желание, которое у меня есть для тебя (Капли на ветру)
|
| Sueños que no entiendo y luego recuerdo
| Сны я не понимаю, а потом вспоминаю
|
| Me da 100%, no sé qué siento
| Это дает мне 100%, я не знаю, что я чувствую
|
| Gotitas al viento, mmm
| Капельки на ветру, ммм
|
| Las ganas que te tengo (Sha)
| Желание, которое у меня есть для тебя (Ша)
|
| Desde que tú y yo no hablamos más
| Поскольку мы с тобой больше не разговариваем
|
| Se fue la luz, la paz, ya no veo nada
| Свет погас, покой, я больше ничего не вижу
|
| En sueños te busco, ma', y no estás al despertar
| Во сне я ищу тебя, мама, и тебя нет, когда я просыпаюсь
|
| Desde que tú y yo no hablamos más
| Поскольку мы с тобой больше не разговариваем
|
| Ey, yah
| эй да
|
| ¡Ey!
| Привет!
|
| Dale, Feid
| Давай, Фейд
|
| Tu nena, ¡yah!
| Твой ребенок, ага!
|
| Gotitas al viento (Sha) | Капли на ветру (Ша) |