Перевод текста песни Sad Song - Paul Williams

Sad Song - Paul Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sad Song , исполнителя -Paul Williams
Песня из альбома: A Little Bit Of Love
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A&M

Выберите на какой язык перевести:

Sad Song (оригинал)Грустная песня (перевод)
That’s a sad song Это грустная песня
That used to be our song Раньше это была наша песня
The one you just played Тот, в который ты только что играл
I wonder if I’d stayed what we’d be doing now Интересно, остался бы я тем, чем мы занимаемся сейчас?
Yeah, but part of bein' people is an ever changing mind Да, но частью того, чтобы быть людьми, является постоянно меняющееся мнение
We don’t mean to be unkind Мы не хотим быть недобрыми
We just grow Мы просто растем
That’s a sad song Это грустная песня
That used to be our song Раньше это была наша песня
And oh, she sang it too И о, она тоже пела
And every word rang true like a bell somehow И каждое слово звучало правдоподобно, как колокольчик
When I ran off chasing visions my emotions made me blind Когда я убежал в погоне за видениями, мои эмоции ослепили меня
Like a fool I left behind my angel’s glow Как дурак, я оставил свое ангельское сияние
So play it one more time Так что сыграй еще раз
That symphony in rhyme Эта симфония в рифмах
Let those old familiar feelin’s start to show Пусть эти старые знакомые чувства начнут проявляться
Sing my favorite phrase Спой мою любимую фразу
From those good old days Из тех старых добрых дней
Let those tears and sweet memories flow Пусть текут слезы и сладкие воспоминания
That’s a sad song Это грустная песня
That used to be our song Раньше это была наша песня
And oh you played it well И о, ты хорошо сыграл
It isn’t hard to tell you love it too Нетрудно сказать, что вам это тоже нравится
It amazes me to hear it--how it’s beauty never ends Меня изумляет слышать это - как красота никогда не кончается
Now the music made us friends Теперь музыка сделала нас друзьями
I’m asking you Я спрашиваю вас
So play it one more time Так что сыграй еще раз
That symphony in rhyme Эта симфония в рифмах
Let those old familiar feelin’s start to show Пусть эти старые знакомые чувства начнут проявляться
Sing my favorite phrase Спой мою любимую фразу
From those good old days Из тех старых добрых дней
Let those tears and sweet memories flow Пусть текут слезы и сладкие воспоминания
It amazes me to hear it--how it’s beauty never ends Меня изумляет слышать это - как красота никогда не кончается
Now the music made us friends Теперь музыка сделала нас друзьями
I’m asking you Я спрашиваю вас
So play it one more time Так что сыграй еще раз
That symphony in rhyme Эта симфония в рифмах
Let those old familiar feelin’s start to show Пусть эти старые знакомые чувства начнут проявляться
Sing my favorite phrase Спой мою любимую фразу
From those good old days Из тех старых добрых дней
Let those tears and sweet memories flowПусть текут слезы и сладкие воспоминания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: