Перевод текста песни Loneliness - Paul Williams

Loneliness - Paul Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loneliness , исполнителя -Paul Williams
Песня из альбома: A Little Bit Of Love
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A&M

Выберите на какой язык перевести:

Loneliness (оригинал)Одиночество (перевод)
Loneliness Одиночество
Takes the romance out of falling stars Убирает романтику с падающих звезд
Fills the wishing wells and fills the bars Заполняет колодцы желаний и заполняет бары
Run and hide the scars of loneliness Беги и прячь шрамы одиночества
Loneliness Одиночество
Makes the winter’s night seem twice as long Зимняя ночь кажется вдвое длиннее
Makes the summer sunlight much too strong Делает летний солнечный свет слишком сильным
Nothin’s really wrong На самом деле ничего плохого
It’s only loneliness Это только одиночество
So stay awhile Так что оставайтесь на некоторое время
We both have stories that are hungry to be told У нас обоих есть истории, которые жаждут быть рассказанными
Your eyes are warm but I can feel your hands are cold Твои глаза теплые, но я чувствую, что твои руки холодные
Still they’re nice to hold Тем не менее их приятно держать
It only takes a simple yes Достаточно просто сказать «да».
The time we spend leaves that much less for Времени, которое мы тратим, уходит намного меньше на
Loneliness Одиночество
Like a love song or an old cliche Как песня о любви или старое клише
Has its hideouts but it’s never far away Есть свои укрытия, но они всегда рядом
Look around you’ve found Оглянись, ты нашел
It’s only loneliness Это только одиночество
So stay awhile Так что оставайтесь на некоторое время
We’ve worn the night away and now it’s almost done Мы носили ночь напролет, и теперь это почти сделано
If you could stay a bit of breakfast might be fun Если бы вы могли остаться, позавтракать было бы весело.
It’s too much work for one Слишком много работы для одного
And though it’s just a simple guess И хотя это всего лишь простое предположение
We’re stronger now we’ve made the best of Мы сильнее, теперь мы сделали все возможное
Loneliness Одиночество
Waits in silence while the shadows grow Ждет в тишине, пока тени растут
Waits and wonders if it’s finally time to go Ждет и задается вопросом, не пора ли наконец идти
The yes in our hello said no to Да в нашем привет сказал нет
LonelinessОдиночество
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: