| F*ck, f*ck, f*ck a hater, that might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, это может означать, что ты
|
| Mind on my paper, I’ma get it then I’m through
| Имейте в виду мою бумагу, я получу ее, тогда я закончу
|
| Hoes tend to over do me, cause I’m long overdue
| Мотыги склонны переусердствовать со мной, потому что я давно пора
|
| Out here, out here getting money you should try to get it too
| Здесь, здесь, получая деньги, вы должны попытаться получить их тоже
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, F*ck, f*ck, f*ck a hater,
| К черту, к черту, к черту ненавистника, к черту, к черту, к черту ненавистника,
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| I got these boppers on my nuts, I want that golden goose
| У меня есть эти бопперы на моих орехах, я хочу этого золотого гуся
|
| Give a damn about some ducks,
| Плевать на некоторых уток,
|
| I put in hard work, lots of faith, no luck
| Я приложил много усилий, много веры, но не повезло
|
| I don’t make up excuses, I go an make bucks
| Я не придумываю оправданий, я иду зарабатывать деньги
|
| Dressed in all black, suited up no tux
| Одет во все черное, без смокинга
|
| A virgin to these haters, cause I never gave a f*cks
| Девственница для этих ненавистников, потому что мне было наплевать
|
| Boys talking down I don’t listen to em much
| Мальчики разговаривают, я их особо не слушаю
|
| They be steppin on my toes, shoes got a lot of scuffs
| Они наступают мне на пальцы ног, на обуви много потертостей
|
| Louie V chucks no love for sl*ts
| Луи Ви не любит шлюх
|
| Peanut butter guts, I just broke the struts
| Кишки с арахисовым маслом, я только что сломал стойки
|
| Spray it like some aerosol, lady got the touch
| Распылите его, как аэрозоль, леди получила прикосновение
|
| Money in the pocket, drew breeze in the clutch
| Деньги в кармане, ветерок в сцеплении
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, that might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, это может означать, что ты
|
| Mind on my paper, I’ma get it then I’m through
| Имейте в виду мою бумагу, я получу ее, тогда я закончу
|
| Hoes tend to over do me, cause I’m long overdue
| Мотыги склонны переусердствовать со мной, потому что я давно пора
|
| Out here, out here getting money you should try to get it too
| Здесь, здесь, получая деньги, вы должны попытаться получить их тоже
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, F*ck, f*ck, f*ck a hater,
| К черту, к черту, к черту ненавистника, к черту, к черту, к черту ненавистника,
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| I’m Charles Barkley I ball till I’m hairless
| Я Чарльз Баркли, я играю, пока не стану лысым.
|
| My sprite pink for breast cancer awareness
| Мой спрайт розовый для информирования о раке молочной железы
|
| When dogs barking loudest it mean they the scardest
| Когда собаки лают громче всех, это означает, что они самые сердитые
|
| 2 cups, 2 rubbers, you can never be too careless
| 2 чашки, 2 резинки, никогда нельзя быть слишком небрежным
|
| Grindin all day, I’ma get it till I perish
| Целый день тренируюсь, я получу это, пока не погибну
|
| I’m head to toe in… I bought it out in Paris
| Я с ног до головы ... Я купил его в Париже
|
| In love with my money, it’s something that I cherish
| Я люблю свои деньги, это то, чем я дорожу
|
| 3rd coast residence…
| 3-я береговая резиденция…
|
| Boys skip the steps, they resume…
| Мальчики пропускают шаги, продолжают…
|
| They don’t mean what they saying, they just talking like some parrots
| Они не имеют в виду то, что говорят, они просто болтают, как попугаи
|
| Keeping it 100 these days is the rarest
| Сохранение 100 в наши дни – редчайший случай.
|
| But I’m with crew… cat and t faris
| Но я с экипажем… кот и т фарис
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, that might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, это может означать, что ты
|
| Mind on my paper, I’ma get it then I’m through
| Имейте в виду мою бумагу, я получу ее, тогда я закончу
|
| Hoes tend to over do me, cause I’m long overdue
| Мотыги склонны переусердствовать со мной, потому что я давно пора
|
| Out here, out here getting money you should try to get it too
| Здесь, здесь, получая деньги, вы должны попытаться получить их тоже
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, F*ck, f*ck, f*ck a hater,
| К черту, к черту, к черту ненавистника, к черту, к черту, к черту ненавистника,
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| Pull out the old school slab, time to rep again
| Вытащите старую школьную плиту, пора снова повторить
|
| Crawling slow, I’m spotted like some leopard skin
| Медленно ползаю, меня замечают, как шкуру леопарда.
|
| fifth wheels suplexing like I’m wrestling
| пятые колеса бились, как будто я борюсь
|
| polyscience, I know all about the them presidents
| полинауки, я знаю все о тех президентах
|
| Riding dirty, courtesy of a Columbian
| Грязная езда, любезно предоставлено колумбийцем
|
| I got the loud from my home boy this Mexican
| Я получил громкость от моего домашнего мальчика, этого мексиканца
|
| it came from the same place I got arrested in
| оно пришло из того же места, где меня арестовали
|
| My hustle strong, money long as the old testament
| Моя суета сильна, деньги длинны, как ветхий завет
|
| Just like some yes man, I got all the heads nodding
| Точно так же, как какой-то да человек, у меня все головы кивают
|
| Steady mobbingso these b*tches wanna give me noggin
| Постоянная моббинг, так что эти суки хотят дать мне голову
|
| They trying to touch the knots, I don’t need massaging
| Они пытаются коснуться узлов, мне не нужно массировать
|
| I’m running this sh*t, even when I’m joggin
| Я бегаю с этим дерьмом, даже когда бегу
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| Mind on my paper, I’ma get it then I’m through
| Имейте в виду мою бумагу, я получу ее, тогда я закончу
|
| Hoes tend to over do me, cause I’m long overdue
| Мотыги склонны переусердствовать со мной, потому что я давно пора
|
| Out here, out here getting money you should try to get it too
| Здесь, здесь, получая деньги, вы должны попытаться получить их тоже
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, F*ck, f*ck, f*ck a hater,
| К черту, к черту, к черту ненавистника, к черту, к черту, к черту ненавистника,
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you
| К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя
|
| F*ck, f*ck, f*ck a hater, might mean you | К черту, к черту, к черту ненавистника, может иметь в виду тебя |