Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hier encore, исполнителя - Paul Mauriat. Песня из альбома L'amour est bleu, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 21.05.2019
Лейбл звукозаписи: White Room
Язык песни: Французский
Hier encore(оригинал) |
Hier encore, j’avais vingt ans |
Je caressais le temps et jouais de la vie |
Comme on joue de l’amour et je vivais la nuit |
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps |
J’ai fait tant de projets qui sont restés en l’air |
J’ai fondé tant d’espoirs qui se sont envolés |
Que je reste perdu, ne sachant où aller |
Les yeux cherchant le ciel mais le cœur mis à terre |
Hier encore, j’avais vingt ans |
Je gaspillais le temps en croyant l’arrêter |
Et pour le retenir, même le devancer |
Je n’ai fait que courir et me suis essoufflé |
Ignorant le passé, conjuguant au futur |
Je précédais de moi toute conversation |
Et donnais mon avis que je voulais le bon |
Pour critiquer le monde avec désinvolture |
Hier encore, j’avais vingt ans |
Mais j’ai perdu mon temps à faire des folies |
Qui ne me laissent au fond, rien de vraiment précis |
Que quelques rides au front et la peur de l’ennui |
Car mes amours sont mortes avant que d’exister |
Mes amis sont partis et ne reviendront pas |
Par ma faute, j’ai fait le vide autour de moi |
Et j’ai gâché ma vie et mes jeunes années |
Hier encore, j’avais vingt ans |
Je caressais le temps et jouais de la vie |
Comme on joue de l’amour et je vivais la nuit |
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps |
Hier encore, j’avais vingt ans |
Je gaspillais le temps en croyant l’arrêter |
Et pour le retenir, même le devancer |
Je n’ai fait que courir et me suis essoufflé |
Hier encore, j’avais vingt ans |
Mais j’ai perdu mon temps à faire des folies |
Qui ne me laissent au fond, rien de vraiment précis |
Que quelques rides au front et la peur de l’ennui |
Hier encore… |
Еще вчера(перевод) |
Буквально вчера мне было двадцать |
Я ласкал время и играл в жизнь |
Когда мы играем в любовь, я жил ночью |
Не считая своих дней, что убежали во времени |
Я сделал так много проектов, которые остались в воздухе |
У меня было так много надежд, которые ушли |
Что я остаюсь потерянным, не зная, куда идти |
Глаза ищут небо, но сердце заземлилось |
Буквально вчера мне было двадцать |
Я тратил время, думая, что остановлю его. |
И сдержать его, даже опередить |
Я просто побежал и запыхался |
Игнорируя прошлое, соединяясь с будущим |
Я предшествовал любому разговору |
И дал свое мнение, что я хотел правильный |
Небрежно критиковать мир |
Буквально вчера мне было двадцать |
Но я потратил свое время, разоряясь |
Которые оставляют меня глубоко внутри, ничего особенного |
Лишь несколько морщин на лбу и страх скуки |
Потому что моя любовь умерла до того, как появилась |
Мои друзья ушли и не вернутся |
По своей вине я создал пустоту вокруг себя |
И я потратил впустую свою жизнь и свои молодые годы |
Буквально вчера мне было двадцать |
Я ласкал время и играл в жизнь |
Когда мы играем в любовь, я жил ночью |
Не считая своих дней, что убежали во времени |
Буквально вчера мне было двадцать |
Я тратил время, думая, что остановлю его. |
И сдержать его, даже опередить |
Я просто побежал и запыхался |
Буквально вчера мне было двадцать |
Но я потратил свое время, разоряясь |
Которые оставляют меня глубоко внутри, ничего особенного |
Лишь несколько морщин на лбу и страх скуки |
Вчера опять… |