| Don’t tell me any more invisible things
| Не говори мне больше невидимых вещей
|
| I can’t fold up what’s unfolded, I can’t hold it in
| Я не могу свернуть то, что развернуто, я не могу удержать это
|
| I’ve been humming the theme
| Я напевал тему
|
| To a re-run
| Повторный запуск
|
| Of your heartbeat
| вашего сердцебиения
|
| You get dressed in full-length mirrors
| Вы одеваетесь в зеркала в полный рост
|
| You go to town
| Вы идете в город
|
| Without so much as a broken heart to get excited about
| Без так много, как разбитое сердце, чтобы волноваться
|
| And I say, «Baby, I feel so obsolete now»
| И я говорю: «Детка, я чувствую себя таким устаревшим сейчас»
|
| This is the moment you’ve been waiting for
| Это момент, которого вы ждали
|
| I’m not gonna miss my chance to be wrong
| Я не упущу свой шанс ошибиться
|
| Oh baby, I’m gonna be somebody you can give up on
| О, детка, я буду тем, от кого ты можешь отказаться
|
| Now I can never tell if I’m kidding
| Теперь я никогда не могу сказать, шучу ли я
|
| I just play along
| я просто подыгрываю
|
| On a low-speed chase I go making every short story long
| В погоне на низкой скорости я делаю каждый короткий рассказ длинным
|
| While you try and try
| Пока вы пытаетесь и пытаетесь
|
| To forget who your friends are
| Чтобы забыть, кто твои друзья
|
| You left a note that said «I've gone out looking for you»
| Вы оставили записку, в которой говорилось: «Я пошел искать тебя»
|
| But what makes you think you can find what I’ve just made sure to lose?
| Но что заставляет вас думать, что вы можете найти то, что я только что потерял?
|
| Don’t make it any harder now
| Не усложняй задачу сейчас
|
| For me to disappoint you
| Чтобы я разочаровал тебя
|
| This is the moment you’ve been waiting for
| Это момент, которого вы ждали
|
| I’m not gonna miss my big chance to be wrong
| Я не упущу большой шанс ошибиться
|
| Oh baby, I’m gonna be somebody you can give up on
| О, детка, я буду тем, от кого ты можешь отказаться
|
| And if you need me I’ll be in the past
| И если я тебе понадоблюсь, я буду в прошлом
|
| Just waiting around in your old photographs | Просто жду на своих старых фотографиях |
| Oh, you can always rely on me to
| О, ты всегда можешь положиться на меня, чтобы
|
| To never be | Никогда не быть |