| Oh what a circus, oh what a show
| О, что за цирк, о, что за шоу
|
| Argentina has gone to town
| Аргентина ушла в город
|
| Over the death of an acress called Eva Péron.
| Из-за смерти агрессора по имени Ева Перон.
|
| We’ve all gone crazy, mourning all day and mourning all night
| Мы все сошли с ума, скорбим весь день и скорбим всю ночь
|
| Falling over ourselves to get all of the misery right
| Падение над собой, чтобы получить все страдания правильно
|
| Oh what an exit, that’s how to go.
| О, какой выход, вот как идти.
|
| When they’re ringing your curtain down
| Когда они опускают твой занавес
|
| Demand to be burried like Eva Péron
| Требуйте, чтобы вас похоронили, как Еву Перон
|
| It’s quite a sunset and good for the country in aroundabout way
| Это настоящий закат и хорошо для страны в окрестностях
|
| We’ve made the front page of all the world’s papers to day
| Сегодня мы попали на первые полосы всех мировых газет
|
| But who is this Santa Evita?
| Но кто эта Санта Эвита?
|
| Why all this howling, hysterical sorrow?
| К чему весь этот вой, истерическая скорбь?
|
| What kind of goddess has lived among us?
| Что за богиня жила среди нас?
|
| How will we ever get by without her?
| Как мы когда-нибудь обойдемся без нее?
|
| She had her moments she had some style
| У нее были свои моменты, у нее был какой-то стиль
|
| The best show in town was the crowd
| Лучшим шоу в городе была толпа
|
| Outside Casa Rosade crying «Eva Péron»
| Возле Casa Rosade плачет «Ева Перон»
|
| But that’s all gone now and soon As the smoke from the funeral clears
| Но все это ушло сейчас и скоро, когда дым от похорон рассеется
|
| We’re all gone see and how she did nothing for years
| Мы все ушли, и как она ничего не делала годами
|
| Salve regina mater misericordiae
| Salve regina mater misericordiae
|
| Vita dulcedo et spes nostra
| Vita dulcedo et spes nostra
|
| Salve salve regina
| бальзам регина
|
| Ad te clamamus exules filii Eva
| Ad te clamamus exules filii Eva
|
| Ad te suspiramus gementes et flentes
| Ad te suspiramus gementes et flentes
|
| O clemens o pia | О Клеменс О Пиа |
| You let down your people Evita
| Ты подвел своих людей Эвита
|
| You were supposed to have been immortal
| Ты должен был быть бессмертным
|
| That’s all they wanted not much to ask for
| Это все, что они хотели, не так много просить
|
| But in the end you could not deliver
| Но в конце концов вы не смогли доставить
|
| Sing you fools but you got it wrong
| Пойте, дураки, но вы ошиблись
|
| Enjoy your prayers because you haven’t got long
| Наслаждайтесь своими молитвами, потому что у вас осталось мало времени
|
| Your queen is dead, your king is through
| Твоя королева мертва, твой король прошел
|
| She’s not coming back to you
| Она не вернется к тебе
|
| Showbusiness kept us all alive
| Шоу-бизнес поддерживал нас всех в живых
|
| Since Seventeen October 1945
| С семнадцатого октября 1945 г.
|
| But the star has gone, the glamour’s worn thin
| Но звезда ушла, гламур истерся
|
| That’s a pretty bad state for a state to be in
| Это довольно плохое состояние для состояния.
|
| Instead of government, we had a stage
| Вместо правительства у нас была сцена
|
| Instead of ideas, a primadonna’s rage
| Вместо идей ярость примадонны
|
| Instead of hope, we were given a crowd
| Вместо надежды нам дали толпу
|
| She didn’t say much but she said it loud
| Она не говорила много, но она сказала это громко
|
| Sing you fools but you got it wrong
| Пойте, дураки, но вы ошиблись
|
| Enjoy your prayers because you haven’t got long
| Наслаждайтесь своими молитвами, потому что у вас осталось мало времени
|
| Your queen is dead, your king is through
| Твоя королева мертва, твой король прошел
|
| She’s not coming back to you
| Она не вернется к тебе
|
| Salve regina mater misericordiae
| Salve regina mater misericordiae
|
| Vita dulcedo et spes nostra
| Vita dulcedo et spes nostra
|
| Salve salve regina Péron
| бальзам бальзам Регина Перон
|
| Ad te clamamus exules filii Eva
| Ad te clamamus exules filii Eva
|
| Ad te suspiramus gementes et flentes
| Ad te suspiramus gementes et flentes
|
| O clemens o pia
| О Клеменс О Пиа
|
| Don’t cry for me Argentina
| Не плачь по мне Аргентина
|
| For I am ordinary, unimportant
| Ибо я обычный, неважный
|
| And undeserving of such attention | И не заслуживает такого внимания |
| Unless we all are, I think we all are
| Если мы все, я думаю, что мы все
|
| So share my glory, so share my coffin
| Так раздели мою славу, так раздели мой гроб
|
| So share my glory, so share my coffin
| Так раздели мою славу, так раздели мой гроб
|
| It’s our funeral too | Это и наши похороны |