| As I walked out on the streets of Laredo
| Когда я вышел на улицы Ларедо
|
| As I walked out on Laredo one day
| Когда я однажды вышел на Ларедо
|
| I spied a poor cowboy wrapped in white linen
| Я заметил бедного ковбоя, завернутого в белое белье
|
| Wrapped in white linen as cold as the clay
| Завернутый в белое полотно, холодное, как глина
|
| «I can see by your outfit that you are a cowboy.»
| «По твоему наряду я вижу, что ты ковбой».
|
| These words he did say as I boldly walked by
| Эти слова он сказал, когда я смело проходил мимо
|
| «Come an' sit down beside me an' hear my sad story
| «Подойди и сядь рядом со мной и послушай мою грустную историю
|
| «I'm shot in the breast an' I know I must die.»
| «Я ранен в грудь, и я знаю, что должен умереть».
|
| «It was once in the saddle, I used to go dashing
| «Был когда-то в седле, ходил лихой
|
| «Once in the saddle, I used to go gay
| «Однажды в седле я бывал геем
|
| «First to the card-house and then down to Rose’s
| «Сначала в карточный домик, а потом вниз к Розе.
|
| «But I’m shot in the breast and I’m dying today.»
| «Но я ранен в грудь и сегодня умираю».
|
| «Get six jolly cowboys to carry my coffin
| «Пригласите шесть веселых ковбоев, чтобы они несли мой гроб
|
| «Six dance-hall maidens to bear up my pall
| «Шесть танцевальных девиц, чтобы нести мою покрывало
|
| «Throw bunches of roses all over my coffin
| «Рассыпать букеты роз по всему моему гробу
|
| «Roses to deaden the clods as they fall.»
| «Розы, чтобы заглушить глыбы, когда они падают».
|
| «Then beat the drum slowly, play the Fife lowly
| «Тогда бейте в барабан медленно, играйте в Файф смиренно
|
| «Play the dead march as you carry me along
| «Сыграй мертвый марш, пока несешь меня
|
| «Take me to the green valley, lay the sod o’er me
| «Отведи меня в зеленую долину, положи на меня дерн
|
| «I'm a young cowboy and I know I’ve done wrong.»
| «Я молодой ковбой, и я знаю, что поступил неправильно».
|
| «Then go write a letter to my grey-haired mother
| «Тогда иди напиши письмо моей седой матери
|
| «An' tell her the cowboy that she loved has gone
| «Скажи ей, что ковбой, которого она любила, ушел
|
| «But please not one word of the man who had killed me
| «Но, пожалуйста, ни слова о человеке, который меня убил,
|
| «Don't mention his name and his name will pass on.»
| «Не упоминайте его имя, и его имя останется».
|
| When thus he had spoken, the hot sun was setting
| Когда он это сказал, жаркое солнце садилось
|
| The streets of Laredo grew cold as the clay
| Улицы Ларедо похолодели, как глина
|
| We took the young cowboy down to the green valley
| Мы взяли молодого ковбоя в зеленую долину
|
| And there stands his marker, we made, to this day
| И там стоит его маркер, который мы сделали, по сей день
|
| We beat the drum slowly and played the Fife lowly
| Мы медленно били в барабан и тихонько играли в Файф.
|
| Played the dead march as we carried him along
| Сыграли мертвый марш, пока мы несли его
|
| Down in the green valley, laid the sod o’er him
| Внизу, в зеленой долине, положил на него дерн
|
| He was a young cowboy and he said he’d done wrong | Он был молодым ковбоем и сказал, что поступил неправильно |