| Que yo no tengo la culpa, que la culpa es de la tierra
| Что я не виноват, что вина лежит на земле
|
| Y de ese olor que te sale de los pechos y las trenzas
| И этот запах, который исходит от твоей груди и косичек
|
| ¡Ay, qué sinrazón! | О, что за ерунда! |
| No quiero contigo cama ni cena
| Я не хочу спать или ужинать с тобой
|
| Y no hay minuto del día, que estar contigo no quiera
| И нет минуты дня, чтобы я не хотел быть с тобой
|
| Porque me arrastras y voy, y me dices que me vuelva
| Потому что ты тащишь меня, и я иду, и ты говоришь мне повернуться
|
| Y te sigo por el aire, como una brizna de hierba
| И я иду за тобой по воздуху, как травинка
|
| Pájaros de la mañana, por los árboles se quiebran
| Утренние птицы, деревья ломаются
|
| La noche se esta muriendo, en el filo de la piedra
| Ночь умирает, на краю камня
|
| Vamos al rincón oscuro, donde yo siempre te quiera
| Пойдем в темный угол, где я всегда люблю тебя
|
| Que no me importa la gente, ni el veneno que nos echa
| Что меня не волнуют ни люди, ни яд, который он бросает в нас
|
| Que yo no tengo la culpa, que la culpa es de la tierra
| Что я не виноват, что вина лежит на земле
|
| Y de ese olor que te sale de los pechos y las trenzas | И этот запах, который исходит от твоей груди и косичек |