| When you were young you felt so old
| Когда вы были молоды, вы чувствовали себя таким старым
|
| Held a lifetime in your bones
| Провел жизнь в ваших костях
|
| Spent your years wishing you could disappear
| Провел свои годы, желая, чтобы вы могли исчезнуть
|
| Like breathe on the bedroom mirror
| Как дышать на зеркало в спальне
|
| Phantom limb, Vanishing Twin
| Призрачная конечность, Исчезающий близнец
|
| In a room without a view
| В комнате без вида
|
| You forget what you never knew
| Вы забываете то, что никогда не знали
|
| But you never leave it all behind
| Но ты никогда не оставляешь все это позади
|
| Memory and the muscle binds?
| Память и мышцы связывает?
|
| Phantom limb, Vanishing Twin
| Призрачная конечность, Исчезающий близнец
|
| When you’re grown never leave your home
| Когда ты вырастешь, никогда не покидай свой дом
|
| Papa comes when you close your eyes?
| Папа приходит, когда ты закрываешь глаза?
|
| Swim silent through a sea of sound
| Плавайте тихо через море звука
|
| Never to be found
| Никогда не найти
|
| Phantom limb, Vanishing Twin
| Призрачная конечность, Исчезающий близнец
|
| If you could, you would flip that switch
| Если бы вы могли, вы бы щелкнули переключателем
|
| If you could, you would flick your wrist
| Если бы вы могли, вы бы щелкнули запястьем
|
| Cross your fingers, in that trick?
| Скрестите пальцы в этом трюке?
|
| See the one who ceased to exist
| Увидеть того, кто перестал существовать
|
| To be a ghost, a relic, an apparition
| Быть призраком, реликвией, привидением
|
| A figment of the imagination
| Плод воображения
|
| To walk the halls, to walk through walls
| Ходить по залам, проходить сквозь стены
|
| To disappear, never to be seen again | Чтобы исчезнуть, чтобы никогда больше не увидеть |