| Sometimes I get the feeling that this really never was my home
| Иногда мне кажется, что это действительно никогда не было моим домом
|
| A 1957 kind of heaven sent remote control
| Пульт дистанционного управления 1957 года
|
| A boring bird a bitter word a re-recurring picture show
| Скучная птица, горькое слово, повторяющееся шоу с картинками
|
| We watch together tracking weather barely tethered from below
| Мы вместе смотрим, отслеживая погоду, едва привязанную снизу
|
| We hover high an open eye to always see just where we are
| Мы парим высоко открытым глазом, чтобы всегда видеть, где мы находимся
|
| The subdivisions subdividing and colliding bare their scars
| Подразделения, разделяющиеся и сталкивающиеся, обнажают свои шрамы
|
| A washing dish a ripping stitch nothing is missing no one’s far
| Посуда для мытья, разрывной стежок, ничего не пропало, никто не далеко
|
| Wind up cloud wind up sky
| Поднимите облако, поднимите небо
|
| Sees the rain turn to snow
| Видит, как дождь превращается в снег
|
| Sees the rain turn to snow again
| Видит, как дождь снова превращается в снег
|
| There is no more to know here
| Здесь больше нечего знать
|
| There is nothing more to know here
| Здесь больше нечего знать
|
| Our wings are urgently diverging feeling set upon the sun
| Наши крылья срочно расходятся, чувствуя себя на солнце
|
| Our welded skeletons are relatively ready to be gone
| Наши сварные каркасы относительно готовы к отправке
|
| The cities merge the lights converge the buzzing blurs into a single sigh
| Города сливаются, огни сходятся, гудящие пятна сливаются в единый вздох.
|
| Wind up cloud wind up sky
| Поднимите облако, поднимите небо
|
| Sees the rain turn to snow
| Видит, как дождь превращается в снег
|
| Sees the rain turn to snow again
| Видит, как дождь снова превращается в снег
|
| There is no more to know here
| Здесь больше нечего знать
|
| There is nothing more to know here
| Здесь больше нечего знать
|
| See the satellite, See the satellite
| Смотри на спутник, Смотри на спутник
|
| See the satellite, See the satellite seceding
| Смотри на спутник, Смотри, как отделяется спутник.
|
| See the satellite, See the satellite
| Смотри на спутник, Смотри на спутник
|
| See the satellite, See the satellite seceding
| Смотри на спутник, Смотри, как отделяется спутник.
|
| Here in the headlights, Here in the headlights
| Здесь в свете фар, Здесь в свете фар
|
| Here in the headlights, Here in the headlights
| Здесь в свете фар, Здесь в свете фар
|
| At a haunted height, At a haunted height
| На призрачной высоте, На призрачной высоте
|
| At a haunted height, At a haunted height
| На призрачной высоте, На призрачной высоте
|
| We roll our eyes back up into our heads | Мы закатываем глаза обратно в голову |