Перевод текста песни Paris Loves Lovers (from Silk Stockings) - Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards, Fred Astaire, Carol Richards

Paris Loves Lovers (from Silk Stockings) - Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards, Fred Astaire, Carol Richards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris Loves Lovers (from Silk Stockings), исполнителя - Fred Astaire, Cyd Charisse & Carol Richards
Дата выпуска: 30.08.2012
Язык песни: Английский

Paris Loves Lovers (from Silk Stockings)

(оригинал)
Gaze on the glistening lights below and above
Oh, what a night of nights for people in love
No city but this my friend, no city I know
Gives romance such a chance to grow and grow
Paris loves lovers, for lovers it’s heaven above
Paris tells lovers, love is supreme, wake up your dream and make love
Only in Paris one discovers the urge to merge with the splurge of the spring
Paris loves lovers for lovers know that love is everything
Paris loves lovers, for lovers it’s heaven above
(Capitalistic, characteristic, sensualistic, they should be atheistic)
Paris tells lovers, love is supreme, wake up your dream and make love
(Imperialistic, I’m pessimistic, that’s anti communistic)
Only in Paris one discovers the urge to merge with the splurge of the spring
(Militaristic, you’re optimistic, du jour propaganda)
Paris loves lovers for lovers know that love is everything
(Unrealistic, is individualistic and not at all collectivistic but a low
Totalitarianistic thing)

Париж любит любовников (из Шелковых чулок)

(перевод)
Взгляните на сверкающие огни внизу и вверху
О, какая ночь ночей для влюбленных
Нет города, кроме этого, мой друг, нет города, который я знаю
Дает романтике такой шанс расти и расти
Париж любит любовников, для влюбленных это небеса выше
Пэрис говорит влюбленным: любовь превыше всего, разбуди свою мечту и займись любовью
Только в Париже обнаруживается стремление слиться с буйством весны
Париж любит любовников, потому что влюбленные знают, что любовь — это все
Париж любит любовников, для влюбленных это небеса выше
(Капиталистические, характерные, сенсуалистические, они должны быть атеистическими)
Пэрис говорит влюбленным: любовь превыше всего, разбуди свою мечту и займись любовью
(империалистический, я пессимистичный, это антикоммунистический)
Только в Париже обнаруживается стремление слиться с буйством весны
(Милитаристский, ты оптимистичный, ежедневная пропаганда)
Париж любит любовников, потому что влюбленные знают, что любовь — это все
(Нереалистично, индивидуалистично и вовсе не коллективистично, а низко
Тоталитарная штука)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Puttin' On The Ritz 2011
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Cheek To Cheek 2011
Putin' On The Ritz 2009
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
They All Laughed ft. Джордж Гершвин 2012
A Fine Romance 2007
The Continental 2011
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин 2012
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин 2013
He Loves and She Loves (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Let's Call the Whole Thing Off ft. Джордж Гершвин 2015
A Foggy Day (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Fascinating Rhythm 2011
They All Laughed (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Is Wonderful (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Night and Day ft. Джордж Гершвин 2014

Тексты песен исполнителя: Fred Astaire