| Under the cover of love
| Под покровом любви
|
| In the darkest shadows of our hearts
| В самых темных тенях наших сердец
|
| There was a fire that burned like a star
| Был огонь, который горел, как звезда
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| I can see that look in your eyes
| Я вижу этот взгляд в твоих глазах
|
| There is a fear that this could be real
| Есть опасение, что это может быть реальным
|
| I still taste the serpents kiss
| Я все еще чувствую поцелуй змеи
|
| When you’re close, you’re close to me
| Когда ты рядом, ты рядом со мной
|
| And your ghosts are calling you out
| И твои призраки зовут тебя
|
| And your ghosts, they’re calling you out
| И твои призраки зовут тебя
|
| Under the cover of love
| Под покровом любви
|
| In the darkest shadows of our harts
| В самых темных тенях наших сердец
|
| There was a fire that burnd like a star
| Был огонь, который горел, как звезда
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| Can stand to look in a mirror?
| Может смотреться в зеркало?
|
| Can you face what’s there staring back?
| Можете ли вы смотреть в лицо тому, что смотрит назад?
|
| Or is there a fear that this is all real?
| Или есть опасение, что это все реально?
|
| Will you step up and face your past?
| Вы сделаете шаг вперед и встретитесь со своим прошлым?
|
| I think it’s time we admit who we are
| Я думаю, пришло время признать, кто мы
|
| I think it’s time we admit who we are
| Я думаю, пришло время признать, кто мы
|
| I think it’s time we admit who we are
| Я думаю, пришло время признать, кто мы
|
| I think it’s time we admit who we are
| Я думаю, пришло время признать, кто мы
|
| Under the cover of love
| Под покровом любви
|
| In the darkest shadows of our hearts
| В самых темных тенях наших сердец
|
| There was a fire that burned like a star
| Был огонь, который горел, как звезда
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| Under the cover of love
| Под покровом любви
|
| In the darkest shadows of our hearts
| В самых темных тенях наших сердец
|
| There was a fire that burned like a star
| Был огонь, который горел, как звезда
|
| And now my heart is a stranger
| И теперь мое сердце чужое
|
| And now my heart is a stranger | И теперь мое сердце чужое |