| Gone are the days we used to run into the night
| Прошли те дни, когда мы сбегали в ночь
|
| Oh what I’d give to do it one last time
| О, что бы я дал, чтобы сделать это в последний раз
|
| Against the odds with you by my side
| Вопреки всему с тобой на моей стороне
|
| I felt so alive, I felt so alive, I felt so alive
| Я чувствовал себя таким живым, я чувствовал себя таким живым, я чувствовал себя таким живым
|
| Do we leave it behind, do we just walk away?
| Мы оставляем это позади, мы просто уходим?
|
| Drawing lines in the sand that we’d crossed anyway
| Рисование линий на песке, которые мы все равно пересекли
|
| Are you looking for something more?
| Вы ищете что-то большее?
|
| (One careless kiss, two fallen lovers
| (Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| Behind these eyes, it all leads to you)
| За этими глазами все ведет к тебе)
|
| Now you’ve turned your back on all of us
| Теперь ты отвернулся от всех нас
|
| Evrything we had has turned to dust
| Все, что у нас было, превратилось в пыль
|
| Thes fractured minds and countless lies
| Эти сломанные умы и бесчисленная ложь
|
| Will be the end of us, will be the end of us, will be the end of us
| Будет конец нам, будет конец нам, будет конец нам
|
| Do we leave it behind, do we just walk away?
| Мы оставляем это позади, мы просто уходим?
|
| Drawing lines in the sand that we’d crossed anyway
| Рисование линий на песке, которые мы все равно пересекли
|
| Are you looking for something more?
| Вы ищете что-то большее?
|
| (One careless kiss, two fallen lovers
| (Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| Behind these eyes, it all leads to you)
| За этими глазами все ведет к тебе)
|
| Now that you’ve gone, I’m gonna take what is left
| Теперь, когда ты ушел, я возьму то, что осталось
|
| And now that you’ve gone, I’m gonna walk to the edge
| И теперь, когда ты ушел, я подойду к краю
|
| One careless kiss, two fallen lovers
| Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| One careless kiss, two fallen lovers
| Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| One careless kiss, two fallen lovers
| Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| One careless kiss, two fallen lovers
| Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| Do we leave it behind, do we just walk away?
| Мы оставляем это позади, мы просто уходим?
|
| Drawing lines in the sand that we’d crossed anyway
| Рисование линий на песке, которые мы все равно пересекли
|
| Are you looking for something more?
| Вы ищете что-то большее?
|
| (One careless kiss, two fallen lovers
| (Один неосторожный поцелуй, два падших любовника
|
| Behind these eyes, it all leads to you) | За этими глазами все ведет к тебе) |