Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sarah the Sparrow, исполнителя - Paradise Oskar. Песня из альбома Sunday Songs - Special Edition, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.04.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Английский
Sarah the Sparrow(оригинал) | Сара-воробей(перевод на русский) |
You sometimes see her when you walk down the street | Иногда ты видишь её, когда идёшь по улице. |
And she sits in a tree above your head | Она сидит на дереве над твоей головой |
Singing a song about the magical way | И поёт песню о том, как волшебно |
That this wonderful day has begun | Начался этот замечательный день. |
- | - |
Sarah the sparrow's a beautiful thing | Сара-воробей — прелестное создание. |
If she was a song it's a song I would sing | Если бы она была песней, то той, которую я бы спел, |
When I've lost my belief and I need a relief | Потеряв веру и нуждаясь в утешении. |
- | - |
Sarah the sparrow is flying alone | Сара-воробей летает в одиночестве, |
But the wind is a friend and the sky is a throne | Но ветер — её друг, а небо — её трон, |
And just flying alongside all of the stars up above | И она летит параллельно звёздам в вышине. |
- | - |
She has a nest where you can knock on a door | У нее есть гнездо, в дверь которого ты можешь стучаться |
Everytime you feel sore and alone | Всякий раз, когда тебе больно и одиноко, |
And she'll tell you you don't have to worry at all | И она скажет тебе, что волноваться вовсе не стоит. |
If you just stand tall you'll be fine | Сохраняй самоуверенность — и всё будет в порядке! |
- | - |
Sarah the sparrow's a beautiful thing | Сара-воробей — прелестное создание. |
If she was a song it's a song I would sing | Если бы она была песней, то той, которую я бы спел, |
When I've lost my beliefand I need a relief | Потеряв веру и нуждаясь в утешении. |
- | - |
Sarah the sparrow is flying alone | Сара-воробей летает в одиночестве, |
But the wind is a friend and the sky is a phrone | Но ветер — её друг, а небо — её трон, |
And just flying alongside all of the stars up above | И она летит параллельно звёздам в вышине. |
- | - |
Sarah the sparrow's not only a bird | Сара-воробей не просто птица. |
She's the face of the wind and the sound of the world | Она — лицо ветра и песня всего мира. |
If you just care to listen and open up your eyes | Просто открой глаза и прислушайся... |
- | - |
Sarah the sparrow's the voice that you hear | Ты слышишь голос Сары-воробей, |
When you want to give up and only disappear | Когда хочется сдаться и просто исчезнуть, - |
But you still stand straight | И несмотря ни на что продолжаешь стоять прямо, |
Know you'll be alright! | Зная. что всё будет в порядке! |
Sarah the Sparrow(оригинал) |
You sometimes see her when you walk |
Down the street |
And she sits |
In a tree |
Above your head |
Singing a song |
About the magical way |
That this wonderful day |
Has begun |
Sarah the sparrow’s a beautiful thing |
If she was a song |
It’s a song I would sing |
When I’ve lost my belief |
And I need a relief |
Sarah the sparrow is flying alone |
But the wind is a friend |
And the sky is a phrone |
And just flying alongside |
All of the stars up above |
She has a nest where you can knock on a door |
Everytime you feel sore |
And alone |
And she’ll tell you |
You don’t have to worry at all |
If you just stand tall |
You’ll be fine |
Sarah the sparrow’s a beautiful thing |
If she was a song |
It’s a song I would sing |
When I’ve lost my belief |
And I need a relief |
Sarah the sparrow is flying alone |
But the wind is a friend |
And the sky is a phrone |
And just flying alongside |
All of the stars up above |
Sarah the sparrow’s not only a bird |
She’s the face of the wind |
And the sound of the world |
If you just care to listen |
And open up your eyes |
Sarah the Sparrow’s the voice that you hear |
When you want to give up |
And only disappear |
But you still stand straight |
Know you’ll be alright |
Сара Воробей(перевод) |
Вы иногда видите ее, когда идете |
Вниз по улице |
И она сидит |
В дереве |
Над твоей головой |
Петь песню |
О волшебном пути |
Что в этот чудесный день |
Начался |
Воробей Сара красивая вещь |
Если бы она была песней |
Это песня, которую я бы спела |
Когда я потерял веру |
И мне нужно облегчение |
Воробей Сара летит один |
Но ветер друг |
А небо - это фрона |
И просто летать рядом |
Все звезды наверху |
У нее есть гнездо, где можно постучать в дверь |
Каждый раз, когда вы чувствуете боль |
И один |
И она расскажет вам |
Вам вообще не о чем беспокоиться |
Если вы просто стоите высоко |
Вам будет хорошо |
Воробей Сара красивая вещь |
Если бы она была песней |
Это песня, которую я бы спела |
Когда я потерял веру |
И мне нужно облегчение |
Воробей Сара летит один |
Но ветер друг |
А небо - это фрона |
И просто летать рядом |
Все звезды наверху |
Воробей Сара не только птица |
Она лицо ветра |
И звук мира |
Если вы просто хотите слушать |
И открой глаза |
Сара Воробей - это голос, который вы слышите |
Когда вы хотите сдаться |
И только исчезнуть |
Но ты все еще стоишь прямо |
Знай, что с тобой все будет в порядке |