| I’m wishing I could go back to, the good times I once knew
| Я хочу вернуться в хорошие времена, которые я когда-то знал
|
| running away and playing all day out in the blue
| убегать и играть весь день в голубом
|
| under the trees in a summer breeze, the sunlight shinning through
| под деревьями на летнем ветру, солнечный свет сияет сквозь
|
| buttercup days and a tall grass maze with you
| дни лютика и лабиринт из высокой травы с тобой
|
| Chorus
| хор
|
| Martha, Martha, Martha tell me what we’ve done
| Марта, Марта, Марта, скажи мне, что мы сделали
|
| giving the day to day no longer having fun
| давать день за днем больше не веселиться
|
| whatever happened to the warm warm sun
| что бы ни случилось с теплым теплым солнцем
|
| were out in the cold, cold growing so old before our time has come
| были на холоде, холоде так состарились, прежде чем наше время пришло
|
| Martha, Martha, Martha tell me what we’ve done
| Марта, Марта, Марта, скажи мне, что мы сделали
|
| giving the day to day no longer having fun
| давать день за днем больше не веселиться
|
| whatever happened to the warm warm sun (to the warm warm sun)
| что бы ни случилось с теплым теплым солнцем (с теплым теплым солнцем)
|
| were out in the cold cold growing so old before our time has come
| были на морозе, так состарились, прежде чем пришло наше время
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| Verse 2
| Стих 2
|
| time after time our heart may cause, the things we used to do
| время от времени наше сердце может вызывать то, что мы привыкли делать
|
| thinking it over and running it over the whole day through
| обдумывая это и прокручивая это в течение всего дня
|
| watching the evening sun go down, and waiting for a minute or two
| наблюдая за закатом вечернего солнца и ожидая минуту или две
|
| the morning back home in the dark and dusky blue
| утро дома в темной и сумрачной синеве
|
| Chorus
| хор
|
| Martha, Martha, Martha tell me what we’ve done
| Марта, Марта, Марта, скажи мне, что мы сделали
|
| giving the day to day no longer having fun
| давать день за днем больше не веселиться
|
| whatever happened to the warm warm sun
| что бы ни случилось с теплым теплым солнцем
|
| were out in the cold, cold growing so old before our time has come
| были на холоде, холоде так состарились, прежде чем наше время пришло
|
| Martha, Martha, Martha tell me what we’ve done
| Марта, Марта, Марта, скажи мне, что мы сделали
|
| giving the day to day no longer having fun
| давать день за днем больше не веселиться
|
| whatever happened to the warm warm sun (to the warm warm sun)
| что бы ни случилось с теплым теплым солнцем (с теплым теплым солнцем)
|
| were out in the cold, cold growing so old before our time has come
| были на холоде, холоде так состарились, прежде чем наше время пришло
|
| Ah, Ah, Ah, Ah
| Ах ах ах ах
|
| Martha, Martha, oh whatever happened
| Марта, Марта, о, что бы ни случилось
|
| Ah, Ah, Ah, Ah
| Ах ах ах ах
|
| Martha, Martha oh what have we’ve done
| Марта, Марта, о, что мы сделали
|
| Ah, Ah, Ah, Ah
| Ах ах ах ах
|
| Martha, Martha, oh whatever happened | Марта, Марта, о, что бы ни случилось |