Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost Blues , исполнителя - Palace Music. Дата выпуска: 26.02.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost Blues , исполнителя - Palace Music. Lost Blues(оригинал) |
| We were both young when I first saw you. |
| I close my eyes and the flashback starts: |
| I’m standing there on a balcony in summer air. |
| See the lights, see the party, the ball gowns. |
| See you make your way through the crowd |
| And say, «Hello, «Little did I know… |
| That you were Romeo, you were throwing pebbles, |
| And my daddy said, «Stay away from Juliet» |
| And I was crying on the staircase |
| Begging you, «Please don’t go» |
| And I said… |
| «Romeo, take me somewhere we can be alone. |
| I’ll be waiting; |
| all that’s left to do is run. |
| You’ll be the prince and I’ll be the princess, |
| It’s a love story, baby, just say, 'Yes.'» |
| So I sneak out to the garden to see you. |
| We keep quiet 'cause we’re dead if they knew |
| So close your eyes… escape this town for a little while. |
| Oh, oh. |
| 'Cause you were Romeo — I was a scarlet letter, |
| And my daddy said, «Stay away from Juliet.» |
| But you were everything to me, |
| I was begging you, «Please don’t go.» |
| And I said… |
| «Romeo, take me somewhere we can be alone. |
| I’ll be waiting; |
| all that’s left to do is run. |
| You’ll be the prince and I’ll be the princess. |
| It’s a love story, baby, just say, 'Yes.'» |
| «Romeo, save me, they try to tell me how to feel. |
| This love is difficult but it’s real. |
| Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess. |
| It’s a love story, baby, just say, 'Yes.'» |
| Oh, oh. |
| I got tired of waiting |
| Wondering if you were ever coming around. |
| My faith in you was fading |
| When I met you on the outskirts of town. |
| And I said… |
| «Romeo, save me, I’ve been feeling so alone. |
| I keep waiting for you but you never come. |
| Is this in my head? |
| I don’t know what to think.» |
| He knelts to the ground and pulled out a ring and said… |
| «Marry me, Juliet, you’ll never have to be alone. |
| I love you, and that’s all I really know. |
| I talked to your dad — go pick out a white dress |
| It’s a love story, baby, just say, 'Yes.'» |
| Oh, oh, oh, oh. |
| Oh, oh, oh, oh. |
| 'Cause we were both young when I first saw you… |
| (перевод) |
| Мы оба были молоды, когда я впервые увидел тебя. |
| Я закрываю глаза, и начинается воспоминание: |
| Я стою на балконе в летнем воздухе. |
| Смотрите огни, смотрите вечеринку, бальные платья. |
| Увидимся, как ты пробираешься сквозь толпу |
| И сказать: «Здравствуйте, «Мало ли я знал… |
| Что ты был Ромео, ты бросал камешки, |
| И мой папа сказал: «Держись подальше от Джульетты» |
| И я плакал на лестнице |
| Умоляю тебя: «Пожалуйста, не уходи» |
| И я сказал… |
| «Ромео, отведи меня туда, где мы сможем побыть наедине. |
| Буду ждать; |
| осталось только бежать. |
| Ты будешь принцем, а я буду принцессой, |
| Это история любви, детка, просто скажи: «Да». |
| Поэтому я тайком выхожу в сад, чтобы увидеть тебя. |
| Мы молчим, потому что мы мертвы, если бы они знали |
| Так что закройте глаза... ненадолго сбегите из этого города. |
| Ох ох. |
| Потому что ты был Ромео — я был алой буквой, |
| А мой папа сказал: «Держись подальше от Джульетты». |
| Но ты был для меня всем, |
| Я умоляла тебя: «Пожалуйста, не уходи». |
| И я сказал… |
| «Ромео, отведи меня туда, где мы сможем побыть наедине. |
| Буду ждать; |
| осталось только бежать. |
| Ты будешь принцем, а я буду принцессой. |
| Это история любви, детка, просто скажи: «Да». |
| «Ромео, спаси меня, они пытаются сказать мне, как себя чувствовать. |
| Эта любовь трудна, но она реальна. |
| Не бойтесь, мы выберемся из этой неразберихи. |
| Это история любви, детка, просто скажи: «Да». |
| Ох ох. |
| Я устал ждать |
| Интересно, появлялись ли вы когда-нибудь. |
| Моя вера в тебя угасала |
| Когда я встретил тебя на окраине города. |
| И я сказал… |
| «Ромео, спаси меня, мне было так одиноко. |
| Я продолжаю ждать тебя, но ты никогда не приходишь. |
| Это у меня в голове? |
| Я не знаю, что и думать». |
| Он опустился на колени, вытащил кольцо и сказал… |
| «Выходи за меня замуж, Джульетта, тебе никогда не придется быть одной. |
| Я люблю тебя, и это все, что я действительно знаю. |
| Я говорил с твоим отцом — иди выбирай белое платье |
| Это история любви, детка, просто скажи: «Да». |
| Ой ой ой ой. |
| Ой ой ой ой. |
| Потому что мы оба были молоды, когда я впервые увидел тебя… |
| Название | Год |
|---|---|
| Horses | 2012 |
| Stable Will | 2012 |
| Riding | 2012 |
| Valentine's Day | 2012 |
| More Brother Rides | 2012 |
| You Will Miss Me When I Burn | 2012 |
| Pushkin | 2012 |
| I Send My Love To You | 2012 |
| Meaulnes | 2012 |
| Viva Ultra | 2012 |
| No More Workhorse Blues | 2012 |
| O How I Enjoy the Light | 2012 |
| The Brute Choir | 2012 |
| Marriage | 2012 |
| All Is Grace | 2012 |
| The Mountain | 1995 |
| Whither Thou Goest | 2012 |
| West Palm Beach | 2012 |
| (Thou Without) Partner | 2012 |
| Gulf Shores | 2012 |