Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So che ci sei, исполнителя - PAGO.
Дата выпуска: 30.09.2006
Язык песни: Итальянский
So che ci sei(оригинал) |
Sono le quattro del mattino e guardo il mare |
Guardo quelle luci e quella gente che sa di sale |
E aspetto te solo un segno, un’altra luce, tutto quello che chiedo è |
Rivederti, basta un attimo, un secondo, solo l’ombra per dirti che |
So che ci sei |
Magari sulle mie mani ci sei |
Magari dentro ai miei occhi ci sei |
Sono le quattro del mattino e guardo il mare |
Faccio di tutto per capire, per poterti cercare |
Dovessi navigare, navigare e ancora navigare io ti scoprirò |
Magari dentro a questo mare |
Dove stavi ad aspettare io sento che |
Tu ci sei |
Magari sulle mie mani ci sei |
Magari dentro ai miei occhi ci sei |
Ed io lo so che ci sei in qualche parte del mondo |
Ti nascondi e non sai non sai che a me basta anche solo un momento |
E capisco che sei dentro a quel giorno |
Dentro una notte, nel tempo, nell’aria, nel vento che sento |
Sarà bello come il cielo, grande come il mare |
Un sogno starti vicino, poterti dire |
Resta nella mia mente tutto quel che sei tutto quello che ho di te |
Apro gli occhi e sei dovunque |
Li richiudo in quell’istante e capisco che |
Tu ci sei |
Proprio sulle mie mani ci sei |
Così dentro ai miei occhi ci sei |
Ed io lo so che ci sei in qualche parte del mondo |
Ti nascondi e non sai non sai che a me basta anche solo un momento |
E capisco che sei dentro a quel giorno |
Dentro una notte, nel tempo, nell’aria, nel vento che sento |
Sono le quattro del mattino e guardo il mare |
Guardo quelle luci e quella gente che sa di sale |
E aspetto te solo un segno, un’altra luce, tutto quello che chiedo è |
Rivederti, basta un attimo, un secondo, solo l’ombra per dirti che |
So che ci sei |
(Grazie a monica per questo testo) |
(перевод) |
Четыре утра и я смотрю на море |
Я смотрю на эти огни и на тех людей, которые на вкус соленые |
И я жду тебя просто знак, еще один свет, все, что я прошу, это |
Увидимся снова, только мгновение, секунда, просто тень, чтобы сказать тебе, что |
я знаю, что ты там |
Может быть, ты на моих руках |
Может быть, ты в моих глазах |
Четыре утра и я смотрю на море |
Я делаю все, чтобы понять, чтобы иметь возможность искать тебя |
Если ты будешь плыть, плыть и снова плыть, я открою тебя |
Может быть, внутри этого моря |
Где ты ждал, я чувствую, что |
Ты сдесь |
Может быть, ты на моих руках |
Может быть, ты в моих глазах |
И я знаю, что ты где-то в мире |
Ты прячешься, и ты не знаешь, ты не знаешь, что мне достаточно даже мгновения |
И я понимаю, что ты внутри этого дня |
Внутри одной ночи, во времени, в воздухе, на ветру я чувствую |
Он будет таким же прекрасным, как небо, таким же большим, как море. |
Мечта быть рядом с тобой, чтобы иметь возможность сказать тебе |
Все, что ты есть, остается в моей памяти, все, что у меня есть от тебя |
Я открываю глаза, и ты везде |
Я закрываю их в тот же миг и понимаю, что |
Ты сдесь |
Ты прямо у меня на руках |
Итак, ты в моих глазах |
И я знаю, что ты где-то в мире |
Ты прячешься, и ты не знаешь, ты не знаешь, что мне достаточно даже мгновения |
И я понимаю, что ты внутри этого дня |
Внутри одной ночи, во времени, в воздухе, на ветру я чувствую |
Четыре утра и я смотрю на море |
Я смотрю на эти огни и на тех людей, которые на вкус соленые |
И я жду тебя просто знак, еще один свет, все, что я прошу, это |
Увидимся снова, только мгновение, секунда, просто тень, чтобы сказать тебе, что |
я знаю, что ты там |
(Спасибо Монике за эти тексты) |