Перевод текста песни Dialogue de sourds - Paco

Dialogue de sourds - Paco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dialogue de sourds, исполнителя - Paco.
Дата выпуска: 12.10.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Dialogue de sourds

(оригинал)
Aussi vrai que les bas-fonds s’périment, les galons s’méritent
Fais pas l’con, reste à l’ombre, les débats sont stérils
Allons wesh garçon j’ignore tout d’leur jargon
Ma vie n’est qu’une chignole, j’suis qu’un bouffeur d’charbon
A quoi bon batailler?
C’est blablaté pour tchi
On est que des vaches à lait, des ânes bâtés j’vous l’dis
Acharné ça je l’admets, ça m'égare, plus d’boulot
J’ai passé d’cesser d’marcher à l'écart du troupeau
Tu parles XXX, goûte-dé tu sais ce qui m’angoisse
Voir les dettes, les courriers de cet huissier qui s’entassent
Épuisé, j’vis sans liasse, fils l’existence lasse
Triste à l'évidence cette crise est mise en place
Résistant, CMU, RSA nous épaulent
On fantasme au PMU, cette sale course est folle
Peu d’rêves, c’est perdu, c’est grave, tout m’désole
Fou les hommes s'évertuent à s’faire mal pour des sommes
Paie et ferme ta gueule, dialogue de sourds
On baise cette terre d’accueil pour ces salopes de secours
J’essaie d’faire ça seul, pas d’autres ressources
Inutiles les débats, toutes ces parlotes me saoulent
J’vois mes gars toucher l’sol, sombrer sans s’relever
Affronter tout c’désordre, sombrer dans ce rre-ve
Comblé sans son blé, on aimerait vraiment l'être
Sans avoir à se fonce-dé, sans cette merde en tête
Penser s’mettre en retraite, quelle utopie
On mange les restes en scred mec c’est une folie
Merde j’ai plus d’money, j’mène c’vécu maudit
L’amertume est têtu, elle persécute nos vies
Vas-y paie, faut s’extraire vue l’taudis
Ici-bas faut que tu l’saches le rêve n’est qu’une connerie
Dicave le bourgeois, faut faire des thunes comme lui
Même au fond d’une cage, tu restes fier, tu goles-ri
Moi j’suis vert comme cette vieille carte Vitale
Marginal et déter' c’est l’excès d’rage qui parle
Ouais j’réagis mal, bye ça bosse trop dur
L’Etat, la banquière, je braille pas, j’cause aux murs
Paie et ferme ta gueule, dialogue de sourds
On baise cette terre d’accueil pour ces salopes de secours
J’essaie d’faire ça seul, pas d’autres ressources
Inutiles les débats, toutes ces parlotes me saoulent
Paie et ferme ta gueule, dialogue de sourds
On baise cette terre d’accueil pour ces salopes de secours
J’essaie d’faire ça seul, pas d’autres ressources
Inutiles les débats, toutes ces parlotes me saoulent
(перевод)
Как верно, что отмели устарели, полосы заслужены
Не глупи, оставайся в тени, дебаты бесплодны
Давай, парень, я не знаю их жаргона.
Моя жизнь просто беспорядок, я просто пожиратель угля
Какая польза от борьбы?
Это блаблатэ для чи
Мы просто дойные коровы, упаковать ослов, я говорю вам
Безжалостно, что я признаю, это вводит меня в заблуждение, больше нет работы
Я пошел от остановки, чтобы уйти от стада
Вы говорите ХХХ, пробуете кости, знаете, что меня беспокоит
Смотрите долги, письма этого судебного пристава накапливаются
Измученный, я живу без узла, сын усталого существования
Грустно, очевидно, этот кризис настраивается
Нас поддерживают Resistant, CMU, RSA
Мы фантазируем в PMU, эта грязная гонка сумасшедшая
Мало снов, это пропало, это серьезно, меня все печалит
Сумасшедшие мужчины норовят навредить себе за суммы
Заплати и заткнись, диалог глухих
Мы трахаем эту родную землю для этих спасательных сучек.
Я пытаюсь сделать это в одиночку, никаких других ресурсов
Не надо дебатов, все эти разговоры пьянят меня
Я вижу, как мои ребята падают на землю, тонут, не вставая
Столкнувшись со всем этим беспорядком, погружаясь в это rre-ve
Удовлетворенные без его пшеницы, мы действительно хотели бы быть
Без рывка, без этого дерьма на уме
Думая об уходе на пенсию, какая утопия
Мы едим остатки в scred man это безумие
Черт, у меня больше нет денег, я веду этот проклятый опыт
Горечь упряма, она преследует нашу жизнь
Иди плати, ты должен выбраться из трущоб
Здесь, внизу, ты должен знать, мечта - это просто чушь.
Dicave буржуй, вы должны зарабатывать деньги, как он
Даже на дне клетки ты остаешься гордым, ты смеешься-смеешься
Я зеленый, как эта старая карта Витале.
Маргинальный и решительный, говорит избыток ярости
Да, я плохо реагирую, пока это слишком сложно
Государство, банкир, я не реву, я разговариваю со стенами
Заплати и заткнись, диалог глухих
Мы трахаем эту родную землю для этих спасательных сучек.
Я пытаюсь сделать это в одиночку, никаких других ресурсов
Не надо дебатов, все эти разговоры пьянят меня
Заплати и заткнись, диалог глухих
Мы трахаем эту родную землю для этих спасательных сучек.
Я пытаюсь сделать это в одиночку, никаких других ресурсов
Не надо дебатов, все эти разговоры пьянят меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Taka Taka 2012
Mon coin de rue ft. Deen Burbigo, Swift Guad, A2H 2016
Intro ft. Mani Deïz 2020
Mode d'emploi 2020
Putain de joint 2020
La France d'en bas 2020
Treizième mois 2020
La bête ft. Mani Deïz 2020
Barreau de chaise ft. Mani Deïz 2020
L'ancien 2020
Cordon bleu 2020
La carotte et le lapin 2020
On se laisse aller ft. Tragik 2020
Dead freestyle ft. Guizmo, Deen Burbigo, Paco 2020
Dis monsieur 2020
Paname 2020
1993 2020
Laisse nous 2015
Amor de Mis Amores 2015
Rengaine 2013

Тексты песен исполнителя: Paco