Перевод текста песни On se laisse aller - Paco, Tragik

On se laisse aller - Paco, Tragik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On se laisse aller , исполнителя -Paco
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+
On se laisse aller (оригинал)Отпустим (перевод)
Suis-nous au fond du gouffre frère Следуй за нами в нижний брат
Où la chance nous donne pas d’nouvelles Где удача не дает нам новостей
J’veux la carrure d’un homme à tout faire Я хочу телосложение мастера на все руки
On s’fait la guerre avec des couverts Мы идем на войну со столовыми приборами
Tous entassés au fond du gouffre, dans la merde comme ta poubelle Все свалено на дно пропасти, в дерьмо, как твой хлам
J’me laisse aller j’ai plus d’mémoire, la tentation m’apprivoise Я отпускаю себя, у меня больше памяти, искушение укрощает меня.
L’association avec le diable, la sensation d’un samedi soir Ассоциация с дьяволом, ощущение субботнего вечера
Avec un ton-car en M С тон-автомобилем в М
J’me laisse aller, j’perds mon équilibre dans un monde à l’envers Я отпускаю себя, я теряю равновесие в перевернутом мире
C’est l’droit chemin qu’on veut pas voir et que tous les morveux délaissent Это правильный путь, который мы не хотим видеть и от которого отказываются все дети
À 27 piges il est trop tard pour gagner la mort de vieillesse В 27 уже поздно побеждать смерть старости
J’me laisse aller sans m’retourner en sachant que ça crée des nuances Я отпускаю себя без оглядки, зная, что это создает нюансы
Je m’accroche à rien sauf au volant d’ma vie avant d’freiner d’urgence Я ни за что не цепляюсь, кроме руля своей жизни перед экстренным торможением
Il est l’heure que j’range ma 'teille et mon ardeur animale Пришло время мне убрать мою бутылку и мой животный пыл
La tentation génère un mal qui brise des valeurs familiales Искушение порождает зло, разрушающее семейные ценности
Alors j’me plonge dans mes écrits et des fois j’ai l’air absent Поэтому я погружаюсь в свои сочинения, и иногда я кажусь отсутствующим
Mais prends pas exemple sur nous on s’en sort peu généralement Но не берите с нас пример, мы обычно не выходим из него
— Oh Paco ça dit quoi là?— О, Пако, что это значит?
T’as pas l’air bien ma gueule Ты не выглядишь хорошо мое лицо
— Non j’avoue j’dors pas trop en c’moment, t’as vu?«Нет, я признаю, что в данный момент я мало сплю, ты видел?
J’mange mal, j’picole trop Я плохо ем, я слишком много пью
— C'est rien frérot, laisse-toi aller, profite, on a qu’une vie «Ничего, братан, забудь, наслаждайся, у нас только одна жизнь.
— Ah j’avoue t’as raison, on réfléchira plus tard "Ах, я признаю, что ты прав, мы подумаем об этом позже
— Vas-y t’inquiète, suis-moi «Давай, не волнуйся, следуй за мной».
Entre doute et désillusion, trop têtu j’ai ramé Между сомнением и разочарованием, слишком упрямым, я греб
Écoute et suis l’intuition, faudrait que tu t’laisses aller Слушайте и следуйте интуиции, вы должны позволить себе уйти
Tu végètes au fond du gouffre, tu t’répètes «vas-y fonce» Ты прозябаешь на дне пропасти, ты повторяешь про себя "иди вперед"
Tu sais bien qu’au fond tu souffres, ouais t’es c’gars qui l’ponce Ты очень хорошо знаешь, что в глубине души ты страдаешь, да, ты тот парень, который его шлифует.
Entre doute et désillusion, trop têtu j’ai ramé Между сомнением и разочарованием, слишком упрямым, я греб
Écoute et suis l’intuition faudrait que tu t’laisses aller Слушайте и следуйте интуиции, если вы позволите себе уйти
Depuis des années en ien-ch à courir après des rêves В течение многих лет в ien-ch в погоне за мечтами
Le bonheur est un jeu, faut sourire malgré ses règles Счастье — это игра, нужно улыбаться, несмотря на правила.
C’est déprimant l’ami tellement on s’emballe devant l’flouze Это так угнетает друга, что мы увлекаемся перед смутным
J’avancerai dans la vie, je n’attendrai pas que l’vent m’pousse Я буду двигаться вперед по жизни, я не буду ждать, пока ветер подтолкнет меня
Je fais ça pour mes petits, oui là j’ouvre ma gueule en douce Я делаю это для своих малышек, да я открываю рот тихо
Je cavale jour et nuit mais je n’suis pas l’seul en course Я в бегах день и ночь, но я не единственный в гонке
Nous aveuglant tous, elle nous pousse vers la brume Ослепляя нас всех, она толкает нас в туман
J’vais parler d’la thune que je dois, que j’rembourse Я собираюсь поговорить о деньгах, которые я должен, которые я возмещаю
Cette rage me rend ouf, je laisse aller ma plume Эта ярость заставляет меня уф, я отпускаю ручку
Depuis des années j’assume, vers le bas je m’engouffre В течение многих лет я полагаю, вниз я мчусь
Cette life je l’enfourche, je la bouffe à pleines dents Я еду по этой жизни, я ем ее на полную катушку.
Pour ne pas m’dire dans 20 ans que c’parcours soit décevant Чтоб не сказать мне через 20 лет, что этот курс будет разочаровывающим
Finir sur l’banc d’touche, manquer de courage et d’plan В конечном итоге в стороне, не хватает мужества и плана
À souvent vivre dans l’rouge, la force des sous lynche les gens Чтобы часто жить в минусе, сила линчевателей
La débrouille fera ger-man, on s’contente de si peu Находчивость сделает немца, нас так мало устраивает
On devient fou c’est gênant j’crois qu’on s’plante de si peu Мы сходим с ума, это неловко, я думаю, что мы так мало разбиваем
Pour ça je m’laisse aller, j’serai content de vivre mieux За это я отпустил себя, я буду счастлив жить лучше
L’subconscient est cramé, il comprend que c’qu’il veut Подсознание сожжено, он понимает, что хочет
Pour ça laisse-toi aller, profite du temps qui t’reste Для этого позвольте себе уйти, используйте время, которое у вас осталось
Tous titubent dans l’ivresse ou circulent dans l’business Все шатаются в пьянстве или ходят по делам
Des bitures, des piqûres, douces pilules anti-stress Укусы, уколы, сладкие антистрессовые таблетки
Ton bonheur tu l’simules, trouve l’issue en vitesseТвоё счастье, ты его симулируешь, выход найдёшь скорей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: