| Okay that shit that you talkin is outdated
| Ладно, это дерьмо, о котором ты говоришь, устарело.
|
| It’s a whole new level and I’ve made it
| Это совершенно новый уровень, и я его достиг
|
| The membrane glass of the memory of this massive Matrix
| Мембранное стекло памяти об этой массивной Матрице
|
| Tryna figure out who the fastest race is
| Попробуйте выяснить, кто самая быстрая гонка
|
| Huh, and that’s not racist
| Ха, и это не расизм
|
| If you think so, you’re one of the slow paces
| Если вы так думаете, вы один из медленных темпов
|
| Keep up at night when the streets all foom to eat you
| Не спите ночью, когда все улицы готовы съесть вас
|
| Other creeps out eat nuts
| Другие мурашки едят орехи
|
| Yea, most like Lizzy
| Да, больше всего похожа на Лиззи
|
| Cash in my shoes when I cruise like me
| Обналичивайте мою обувь, когда я путешествую, как я.
|
| ID, what’s the subject?
| ID, что за тема?
|
| Well I’m subject to shit that seems suspect
| Ну, я подвержен дерьму, которое кажется подозрительным
|
| What’s next? | Что дальше? |
| Nah, what’s now
| Ну что теперь
|
| And you think about the shit I’m about to bust down
| И ты думаешь о том дерьме, которое я собираюсь разрушить
|
| Aren’t you clowns in the circus act?
| Разве вы не клоуны в цирке?
|
| On Youtube, tryna murder some facts
| На YouTube попробуйте убить некоторые факты
|
| Wait, tryna earn some trap
| Подожди, попробуй заработать ловушку
|
| And this motherfucker go the nerve to rap?
| И этот ублюдок решился на рэп?
|
| Fail, so you want a trailer
| Не удалось, поэтому вам нужен трейлер
|
| Tell this motherfucker, is that illuminati real?
| Скажи этому ублюдку, что иллюминаты настоящие?
|
| Please, damn it’s a shame what some people would do for that fame
| Пожалуйста, черт возьми, это позор, что некоторые люди сделают для этой славы
|
| Now look at em
| Теперь посмотри на них
|
| You off, so now you on courses
| Вы ушли, так что теперь вы на курсах
|
| Saying the rich doctors is a child of the wolves, come on
| Говорить, что богатые доктора — дитя волков, да ладно.
|
| Dog roulette, what the fuck is that? | Собачья рулетка, что это за хрень? |
| (what's that)
| (что это)
|
| What the fuck is that?
| Что это за хрень?
|
| (We've been hearing a lot about the illuminati
| (Мы много слышали об иллюминатах
|
| What’s up to the illuminati? | Что случилось с иллюминатами? |
| Illuminati is killin all that this year
| Иллюминаты убивают все это в этом году
|
| That’s props at…)
| Это реквизит на…)
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| Not Illuminati
| Не иллюминаты
|
| Not Illuminati
| Не иллюминаты
|
| Not Illuminati
| Не иллюминаты
|
| But eyes on the money
| Но глаза на деньги
|
| Alright we know who’s down now what’s the plan?
| Хорошо, мы знаем, кто теперь не работает, каков план?
|
| This guy don’t mean shit to a nigga like me, man
| Этот парень ничего не значит для такого ниггера, как я, чувак
|
| Man, all I see is fam on a quest for land
| Человек, все, что я вижу, это семья в поисках земли
|
| So all that shit ya’ll hearing about some rain man
| Так что все это дерьмо, которое ты услышишь о каком-то человеке дождя
|
| Hah, it get washed away
| Ха, это смывается
|
| And all that fake rap beef get squashed at bay
| И вся эта поддельная рэп-говядина раздавлена в бухте
|
| Why? | Почему? |
| 'Cause beef don’t make bread like it used to
| Потому что из говядины не делают хлеб, как раньше.
|
| Back in the days when Pac played his was real, yours was not
| В те дни, когда Пак играл, его было реально, а твое - нет.
|
| You just a nigga broke and bleeding, won’t you stop?
| Ты просто ниггер сломался и истекает кровью, ты не остановишься?
|
| Band-Aid the bullshit
| Заклеймить ерунду
|
| Will you see what my man may go that I roll shit then close shit, out
| Вы увидите, что мой человек может пойти, что я бросаю дерьмо, а затем закрываю дерьмо,
|
| Got her out stressed and hurt
| Получил ее от стресса и боли
|
| When you ball from the underground you come up with dirt
| Когда вы играете из-под земли, вы попадаете в грязь
|
| Yea, propaganda
| Ага, пропаганда
|
| When you lie to the people for lots of candors
| Когда вы лжете людям за много откровенности
|
| That’s a shame, what you call that?
| Это позор, как вы это называете?
|
| Not Illuminati
| Не иллюминаты
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| What you call that?
| Как вы это называете?
|
| The Illuminati out of here that’s talkin about Illuminati and Illuminati that
| Иллюминаты отсюда, которые говорят об иллюминатах и иллюминатах, которые
|
| But Illuminati’s crap and Illuminati’s rap
| Но дерьмо иллюминатов и рэп иллюминатов
|
| Yo P, I don’t know if all this stuff I’ve been hearing about Illuminati is real
| Yo P, я не знаю, реальны ли все эти вещи, которые я слышал об иллюминатах
|
| but we gon call Killuminati
| но мы позвоним Киллуминати
|
| 'Cause we killin it
| Потому что мы убиваем это
|
| 2000 and what now, you feelin it
| 2000 и что сейчас, ты чувствуешь это
|
| What? | Какая? |