| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Yolun sonu görünmüyor
| Конца пути не видно
|
| Sislere karışmış yüzünden
| Из-за туманов
|
| Hemen derman bulunmuyor
| Нет немедленного лечения
|
| Kanayan yaralar çok derinken
| Когда кровоточащие раны настолько глубоки
|
| Öyle bir filiz verdi ki aşkın
| Оно дало такой росток, что твоя любовь
|
| Kıyamam kesip atmaya kökünden
| Я не могу дождаться, чтобы вырезать его с корнем
|
| Yüreğin zindan beni kapattın
| Твое сердце в темнице, ты меня заткни
|
| Kaçmak gelmiyor içimden
| мне не хочется убегать
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Akar yaşlarım gözüm görmez
| Мои слезы текут, я не вижу
|
| Kalbim kırık yolu göstermez
| Мое сердце не показывает сломанный путь
|
| Nasıl kaçılır bu şehirden
| Как сбежать из этого города
|
| Bütün yollar sana çıkarken
| Все дороги ведут к тебе
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Akar yaşlarım gözüm görmez
| Мои слезы текут, я не вижу
|
| Kalbim kırık yolu göstermez
| Мое сердце не показывает сломанный путь
|
| Nasıl kaçılır bu şehirden
| Как сбежать из этого города
|
| Bütün yollar sana çıkarken
| Все дороги ведут к тебе
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım
| Я сломлен, сломлен, сломлен
|
| Kırıldım, kırıldım, kırıldım | Я сломлен, сломлен, сломлен |