| September 13th 1996, On the Vegas strip he laid to rest
| 13 сентября 1996 года. Он похоронен на полосе Лас-Вегаса.
|
| Ever since I had a hole in my chest
| С тех пор, как у меня была дыра в груди
|
| And it happened the one day you ain’t rock your vest
| И это случилось в один прекрасный день, когда ты не раскачал свой жилет
|
| Only 25 you ain’t even reach your full potential
| Только в 25 ты даже не достигнешь своего полного потенциала
|
| Going through your struggle with the whole world watching you
| Проходя через свою борьбу со всем миром, наблюдающим за тобой
|
| Sat by you in the hospital for 6 days straight
| Сидел рядом с тобой в больнице 6 дней подряд
|
| I’m thinking damn how much can one man take
| Я думаю, черт возьми, сколько может взять один человек
|
| My thug angel I won’t stray you
| Мой ангел-бандит, я не отпущу тебя
|
| You saved us and raised us
| Вы спасли нас и вырастили
|
| Homie this corner’s like cages
| Хоми, этот угол похож на клетку
|
| Graced the world with your presence Ima rep it till the death of me
| Украсил мир своим присутствием, я представляю его до самой смерти.
|
| O-U-T-L-A-W-Z, the recipe
| O-U-T-L-A-W-Z, рецепт
|
| I’m the voice of the slum, the hope for the young
| Я голос трущоб, надежда для молодых
|
| I’m the last outlaw man I know I’m the truth
| Я последний человек вне закона, я знаю, что я правда
|
| I was trained by the best to carry on tradition
| Меня обучали лучшие, чтобы продолжать традицию
|
| To carry the torch complete the mission, streets is listening
| Чтобы нести факел, выполните миссию, улицы слушают
|
| They keep axing is Pac alive
| Они продолжают топорить, жив ли Пак
|
| I tell em hell yea nigga you can see him in my eyes
| Я говорю им, черт возьми, да, ниггер, ты видишь его в моих глазах
|
| All you gotta do is look it’s a page out the book
| Все, что вам нужно сделать, это посмотреть, что это страница из книги
|
| We starting a new chapter
| Мы начинаем новую главу
|
| This a cash bill massacre
| Это резня с наличными
|
| It’s more than music
| Это больше, чем музыка
|
| Homie its a movement
| Homie это движение
|
| Only Makaveli know what we doing because he approved it
| Только Макавели знает, что мы делаем, потому что он это одобрил
|
| It’s all God’s plan you ain’t go nothing to do with
| Это все Божий план, с которым ты не имеешь ничего общего
|
| Young Niggas understand me, they know just why I do this
| Молодые ниггеры понимают меня, они знают, почему я это делаю
|
| Homie this ain’t love
| Хоми это не любовь
|
| I was sent to you niggas from Pac
| Меня послали к вам, нигеры, из Пака
|
| Him and Khadafi was hot
| Ему и Каддафи было жарко
|
| They thought ya’ll was gon' stop
| Они думали, что ты собираешься остановиться
|
| This is God’s plan, I am God’s best friend
| Это план Бога, я лучший друг Бога
|
| I feel like I’m in the same car Pac got shot in
| Я чувствую, что нахожусь в той же машине, в которой застрелили Пака.
|
| But it’s bulletproof
| Но он пуленепробиваемый
|
| Fuck Talking you can see the truth
| Fuck Talking вы можете видеть правду
|
| If your past is a hypocrite what the hell he teaching you
| Если ваше прошлое - лицемерие, какого черта он вас учит
|
| Take the Farrakhan route and try to reach the youth
| Пройдите по маршруту Фаррахана и попытайтесь добраться до молодежи.
|
| My people dying before we get a chance to reproduce
| Мои люди умирают, прежде чем у нас появляется шанс воспроизвести
|
| The government keep lying, god bless the fucking troops
| Правительство продолжает лгать, да благословит бог гребаные войска
|
| While the bullets flying Bush sipping Grey Goose
| Пока пули летят, Буш потягивает Grey Goose
|
| My little cousin doing life he only 22
| Мой младший двоюродный брат живет жизнью, ему всего 22 года
|
| Telling me he aite for something he didn’t do
| Сказать мне, что он хочет чего-то, чего он не делал
|
| We here for a reason, do you niggas understand?
| Мы здесь не просто так, понимаете, ниггеры?
|
| Ja, theres no man who can stop God’s plan
| Джа, нет человека, который может остановить Божий план
|
| Real Niggas be saying, if your boy was living
| Настоящие ниггеры говорят, если бы твой мальчик был жив
|
| Rappers now a days, they wouldn’t be getting
| Рэперы сейчас дни, они бы не получали
|
| I’ve been in the game real heavy since before '9−5
| Я был в игре очень тяжело еще до 1995 года.
|
| Knew BIG when his timbs used to lean to the side
| Знал БОЛЬШОЕ, когда его пальцы наклонялись в сторону
|
| I’m a outlaw nigga, blood sweat and the tears
| Я ниггер вне закона, кровавый пот и слезы
|
| Some of the realist from the row, yeah you heard me clear
| Некоторые из реалистов из ряда, да, вы меня ясно слышали
|
| Yea they owe us some change because we done paid our dues
| Да, они должны нам сдачу, потому что мы заплатили взносы.
|
| I’m still hungry as hell, these rap niggas is food
| Я все еще чертовски голоден, эти рэп-ниггеры - это еда
|
| Looking for cash money so we heading to Cashville
| Ищем наличные деньги, поэтому направляемся в Кэшвилл.
|
| That nigga Buck real fuck how you niggas feel
| Этот ниггер Бак реально трахается, как вы себя чувствуете, ниггеры
|
| Heater tucked still close to my flesh
| Обогреватель все еще прижат к моей плоти
|
| Kadafi on my mind, nothing but murder left | Кадафи в моих мыслях, ничего, кроме убийства, не осталось |