![Novakane - Outlawz](https://cdn.muztext.com/i/3284751797273925347.jpg)
Дата выпуска: 14.09.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Outlaw Recordz
Язык песни: Английский
Novakane(оригинал) |
I’m serious. |
I mean… |
We don’t even get high off the shit any more |
We just do it to keep from getting sick |
These motherfuckers wanna know why. |
why we get high? |
That ain’t a dumbest question I ever heard? |
Check it. |
listen. |
Some people ask why (that's why nobody give a fuck, why?), why we get high… |
(high) |
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (what you call it?) |
Stimulate my brain (brain) escape to a higher plain (plain) |
Hennessy, Ty weed, it’s all the same, we call it Novakane (what you call it?) |
Now we fall, it’s my world, it’s still spinning |
Bent back wondering if GOD will let me in, in the end |
All my life had been a constant fight |
With the evil and these people ain’t tryin' to see a nigga do right |
Why is that? |
I can’t shake this monkey on my back (back) |
All that black clout, follow a nigga where im at |
Now isn’t that wild? |
(wiiiild) of course |
I’ll die and live my life high, deep inside im lost |
And this show is showing, my people knowin' I’m dead |
Walkie-talking to my homies wit' a bullet in my head (bullet in my head) |
Still breathing, all my real G’s leaving |
Me, no choice, but to feed these demons |
With murder and liquor in the mist drama niggas never heard of |
Twist it, makin' it hard, even to listen to my mama, don’t cry |
When it’s time for this nigga to die |
Call it Novakane, ain’t no more pain in the sky (get high) |
Some people ask why (why?), why we get high (high) |
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (Novakane) |
Stimulate my brain (brain) escape to a higher plain |
Hennessy, ty weed, it’s all the same, we call it Novakane (what you call it?) |
Watchin' time pass by my eye, that’s why you always see me high |
From this life that I was given it’s like I’m livin' to die |
Pass by my old hood it’s all good, but it’s dry |
Tryin' to stray away from crime, these niggas ridin', but they blind |
Nothin' in my hood, but dope, coke and herb smoke (got that coke, nigga, |
got that coke, nigga!) |
Blowin' out all nerves, ghost, sittin' on the curb broke |
Pockets lapped out, I thought you had it all mapped out (damn.) |
Too far gone to back out South on a Novakane route |
In and out the system prisons be wishing a nigga visit |
I’m too young for this dumb shit, Novakane make me numb quick |
Lord could ya, would ya help me, this crooked world won’t accept me |
But I proceed to get high, so just let me |
Lost in the game (damn!) Novakane go to pain |
The whole world looking strange |
To me, get me high, Novakane |
Some people ask why (why?) why we get high? |
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (Novakane) |
Stimulate my brain (brain) escape to a higher plain |
Hennessy, ty weed, it’s all the same (what we call it?) we call it Novakane |
I lights up a Newport |
Express my true thoughts |
Put it down on paper |
Got a dubsack, save it for later (got that blood, nigga) |
And now I’m herb crumblin' |
This words stumblin' up out my brain |
Get a hold of that damn thang, to release the game |
It destroys my brain, but I can’t complain |
'Cuz best believe, when I turn out the frame, I left feeling no pain |
And on that note I came to the world high as dope |
So how you think I’m gonna leave when Novakane holding me? |
Tightly, that’s how my blunts get rolled up |
Quickly, hurry and light that shit before I go nuts, hold up |
Before you take a sip of that liquor (aiyo nigga, pour some of that shit out, |
nigga) |
You best to pour some more of that shit out for yo niggas (Makaveli) |
'Cuz look, I breaks bread where homies livin' the dead (deal it) |
We all need this shit, reminisce, squeeze the '5th |
And Jesus, couldn’t deliver me from the pain (pain) |
'Cuz when I called him, he told me to get at Novakane (Novakane) |
Some people ask why (why?) why we get high? |
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (Novakane) |
Stimulate my brain escape to a higher plain |
Hennessy, ty weed, it’s all the same, (what we call it?) we call it Novakane |
Just to let y’all know, Why every young nigga on these streets nowadays is |
gettin' high |
Some of us smoking weed, some of us drinking. |
I know some niggas, |
that doing pills |
I even know niggas that shoot dope, and they young niggas. |
Just search for a |
way to deal the pain |
Might be right, might be wrong. |
We’ll never know. |
Hey, fuck that nigga, |
get high, nigga! |
I don’t give a fuck! |
Pass the Novakane. |
pass that shit nigga! |
pass that shit around |
Everybody get high! |
And we gon' spread this shit, evil, for all our people dead and gone. |
I’m smoked da fuck out yo! |
wordup. |
That’s how it gotta be! |
Hey, nigga, get up, muh-fucker! |
And shit, I never made that shit |
Never? |
Shit you did that. |
Fucked up in that muh-fucker, man |
Fuck it, man, fuck it. |
I’m a stay high. |
High 'til I die |
We bring it to you RAW, rough and rugged, Outlawz never stop! |
Ya’ll know! |
Y’all know, y’all know! |
Hey, if ya’ll wondering, this came from the mind of Makaveli The Don, yeah. |
And we just bring it to y’all… Black Jesuz disciples. |
Put it down with more time |
The war ain’t over… |
Новакан(перевод) |
Я серьезно. |
Я имею в виду… |
Мы даже больше не кайфуем от дерьма |
Мы просто делаем это, чтобы не заболеть |
Эти ублюдки хотят знать, почему. |
почему мы поднимаемся? |
Это не самый глупый вопрос, который я когда-либо слышал? |
Проверь это. |
Слушать. |
Некоторые люди спрашивают, почему (вот почему всем наплевать, почему?), почему мы кайфуем… |
(высоко) |
Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (как вы его называете?) |
Стимулируйте мой мозг (мозг) побег на более высокую равнину (равнину) |
Хеннесси, Тай-вид, все равно, мы называем это Новокане (как вы его называете?) |
Теперь мы падаем, это мой мир, он все еще крутится |
Согнутый назад, гадая, впустит ли меня БОГ, в конце |
Вся моя жизнь была постоянной борьбой |
Со злом, и эти люди не пытаются видеть, как ниггер поступает правильно |
Это почему? |
Я не могу трясти эту обезьяну на спине (спине) |
Все это черное влияние, следуй за ниггером, где я |
Разве это не дико? |
(wiiiild) конечно |
Я умру и проживу свою жизнь высоко, глубоко внутри, я потерялся |
И это шоу показывает, что мои люди знают, что я мертв |
Разговор по рации с моими корешей с пулей в голове (пуля в голове) |
Все еще дышу, все мои настоящие G уходят |
У меня нет выбора, кроме как кормить этих демонов |
С убийством и спиртным в туманной драме ниггеры никогда не слышали |
Крути, усложняй, даже маму слушай, не плачь |
Когда придет время этому ниггеру умереть |
Назовите это Новокане, больше нет боли в небе (кайф) |
Некоторые люди спрашивают, почему (почему?), почему мы становимся кайфом (кайфом) |
Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (Новакане) |
Стимулируйте мой мозг (мозг) побег на более высокую равнину |
Хеннесси, ты травка, все равно, мы называем это Новокане (как ты его называешь?) |
Смотрю, как проходит время, поэтому ты всегда видишь меня высоко |
Из этой жизни, которую мне дали, я живу, чтобы умереть |
Проходи мимо моего старого капота, все хорошо, но сухо |
Пытаясь уйти от преступления, эти ниггеры скачут, но они слепы |
В моем капюшоне ничего, кроме дури, кокаина и травяного дыма (есть этот кокаин, ниггер, |
получил этот кокс, ниггер!) |
Вырвало все нервы, призрак, сижу на бордюре, сломался |
Карманы вытекли, я думал, ты все распланировал (черт возьми). |
Слишком далеко зашло, чтобы отступать на юг по маршруту Новокане |
В тюрьмах системы и за ее пределами желают посетить ниггер |
Я слишком молод для этого тупого дерьма, Новакане меня быстро онемел |
Господи, не мог бы ты помочь мне, этот кривой мир не примет меня |
Но я продолжаю кайфовать, так что просто позвольте мне |
Потерянный в игре (черт!) Новакане идут к боли |
Весь мир выглядит странно |
Ко мне, подними меня, Новакане |
Некоторые люди спрашивают, почему (почему?), почему мы накуриваемся? |
Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (Новакане) |
Стимулируйте мой мозг (мозг) побег на более высокую равнину |
Хеннесси, ты сорняк, это все равно (как мы это называем?) мы называем это Новокане |
Я зажигаю Ньюпорт |
Выражайте мои истинные мысли |
Запишите это на бумаге |
Получил дабсак, прибереги его на потом (есть эта кровь, ниггер) |
И теперь я рассыпаюсь |
Эти слова спотыкаются в моем мозгу |
Возьми эту чертову штуку, чтобы выпустить игру |
Это разрушает мой мозг, но я не могу жаловаться |
«Потому что лучше всего поверить, когда я выворачиваю раму, я не чувствую боли |
И на этой ноте я пришел в мир высоко, как наркотик |
Так как, по-твоему, я уйду, когда Новакане держит меня? |
Плотно, вот как мои косяки свернуты |
Быстро, поторопитесь и зажгите это дерьмо, пока я не сошел с ума, подождите |
Прежде чем сделать глоток этого ликера (айо, ниггер, вылей немного этого дерьма, |
ниггер) |
Вы лучше налейте еще немного этого дерьма для йо нигеров (Макавели) |
«Потому что смотрите, я преломляю хлеб там, где кореши живут мертвыми (сделайте это) |
Нам всем нужно это дерьмо, вспомните, выжмите пятое |
И Иисус не мог избавить меня от боли (боли) |
«Потому что, когда я позвонил ему, он сказал мне добраться до Новакане (Новакане) |
Некоторые люди спрашивают, почему (почему?), почему мы накуриваемся? |
Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (Новакане) |
Стимулируйте мой побег мозга на более высокую равнину |
Хеннесси, ты сорняк, все равно, (как мы это называем?) мы называем это Новокане |
Просто чтобы вы все знали, почему каждый молодой ниггер на этих улицах в наши дни |
кайфовать |
Кто-то из нас курит травку, кто-то пьет. |
Я знаю некоторых нигеров, |
что делает таблетки |
Я даже знаю нигеров, которые колют дурь, и они молодые ниггеры. |
Просто найдите |
способ справиться с болью |
Может быть правильно, может быть неправильно. |
Мы никогда не узнаем. |
Эй, трахни этого ниггера, |
кайфуй, ниггер! |
Мне плевать! |
Пройти Новакане. |
пройти, что дерьмо ниггер! |
передать это дерьмо вокруг |
Всем подняться! |
И мы собираемся распространять это дерьмо, зло, для всех наших мертвых людей. |
Я накурился, да пошел ты! |
словосочетание. |
Вот как это должно быть! |
Эй, ниггер, вставай, ублюдок! |
И дерьмо, я никогда не делал этого дерьма |
Никогда? |
Черт, ты это сделал. |
Облажался в этом ублюдке, чувак |
К черту, чувак, к черту. |
Я остаюсь на высоте. |
Высокий, пока я не умру |
Мы представляем его вам в RAW, грубом и жестком, Outlawz никогда не останавливается! |
Я узнаю! |
Вы все знаете, вы все знаете! |
Эй, если вам интересно, это пришло из головы Макавели Дон, да. |
И мы просто приносим это всем вам… ученикам Черного Иисуса. |
Отложите это с большим количеством времени |
Война не окончена… |
Название | Год |
---|---|
Tradin' War Stories ft. Storm, C-Bo, Outlawz | 1996 |
Thug Passion ft. Jewell, Storm, Outlawz | 1996 |
2 Of Amerikaz Most Wanted ft. Snoop Dogg, Nate Dogg, Tha Dogg Pound | 2005 |
Hit 'Em Up ft. Outlawz | 2005 |
Ambitionz Az A Ridah ft. Outlawz | 2005 |
So Many Tears ft. Outlawz | 2005 |
Tattoo Tears ft. Outlawz | 2005 |
Never Call U Bitch Again ft. Outlawz | 2005 |
Stress ft. Outlawz | 2016 |
Killuminati ft. Mainavent | 2010 |
Ready for War ft. Outlawz, Bone Thugs-N-Harmony, Young Noble | 2010 |
Get Paid ft. Tq | 2019 |
Givin It Back | 2015 |
Can't Let It Happen ft. Outlawz | 2015 |
Speakin My Language ft. Outlawz | 2015 |
Last Dayz ft. Outlawz | 2015 |
I'm a G ft. Outlawz | 2015 |
Where You From? (feat. Gudda Gudda) ft. Outlawz | 2015 |
Heavenly Father ft. Outlawz | 2017 |
Turn the Heat Down ft. Outlawz | 2015 |