Перевод текста песни Novakane - Outlawz

Novakane - Outlawz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Novakane , исполнителя -Outlawz
Песня из альбома: Outlawz Retribution: The Lost Album 10 Years Later...
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.09.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Outlaw Recordz
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Novakane (оригинал)Новакан (перевод)
I’m serious.Я серьезно.
I mean… Я имею в виду…
We don’t even get high off the shit any more Мы даже больше не кайфуем от дерьма
We just do it to keep from getting sick Мы просто делаем это, чтобы не заболеть
These motherfuckers wanna know why.Эти ублюдки хотят знать, почему.
why we get high? почему мы поднимаемся?
That ain’t a dumbest question I ever heard? Это не самый глупый вопрос, который я когда-либо слышал?
Check it.Проверь это.
listen. Слушать.
Some people ask why (that's why nobody give a fuck, why?), why we get high… Некоторые люди спрашивают, почему (вот почему всем наплевать, почему?), почему мы кайфуем…
(high) (высоко)
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (what you call it?) Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (как вы его называете?)
Stimulate my brain (brain) escape to a higher plain (plain) Стимулируйте мой мозг (мозг) побег на более высокую равнину (равнину)
Hennessy, Ty weed, it’s all the same, we call it Novakane (what you call it?) Хеннесси, Тай-вид, все равно, мы называем это Новокане (как вы его называете?)
Now we fall, it’s my world, it’s still spinning Теперь мы падаем, это мой мир, он все еще крутится
Bent back wondering if GOD will let me in, in the end Согнутый назад, гадая, впустит ли меня БОГ, в конце
All my life had been a constant fight Вся моя жизнь была постоянной борьбой
With the evil and these people ain’t tryin' to see a nigga do right Со злом, и эти люди не пытаются видеть, как ниггер поступает правильно
Why is that?Это почему?
I can’t shake this monkey on my back (back) Я не могу трясти эту обезьяну на спине (спине)
All that black clout, follow a nigga where im at Все это черное влияние, следуй за ниггером, где я
Now isn’t that wild?Разве это не дико?
(wiiiild) of course (wiiiild) конечно
I’ll die and live my life high, deep inside im lost Я умру и проживу свою жизнь высоко, глубоко внутри, я потерялся
And this show is showing, my people knowin' I’m dead И это шоу показывает, что мои люди знают, что я мертв
Walkie-talking to my homies wit' a bullet in my head (bullet in my head) Разговор по рации с моими корешей с пулей в голове (пуля в голове)
Still breathing, all my real G’s leaving Все еще дышу, все мои настоящие G уходят
Me, no choice, but to feed these demons У меня нет выбора, кроме как кормить этих демонов
With murder and liquor in the mist drama niggas never heard of С убийством и спиртным в туманной драме ниггеры никогда не слышали
Twist it, makin' it hard, even to listen to my mama, don’t cry Крути, усложняй, даже маму слушай, не плачь
When it’s time for this nigga to die Когда придет время этому ниггеру умереть
Call it Novakane, ain’t no more pain in the sky (get high) Назовите это Новокане, больше нет боли в небе (кайф)
Some people ask why (why?), why we get high (high) Некоторые люди спрашивают, почему (почему?), почему мы становимся кайфом (кайфом)
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (Novakane) Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (Новакане)
Stimulate my brain (brain) escape to a higher plain Стимулируйте мой мозг (мозг) побег на более высокую равнину
Hennessy, ty weed, it’s all the same, we call it Novakane (what you call it?) Хеннесси, ты травка, все равно, мы называем это Новокане (как ты его называешь?)
Watchin' time pass by my eye, that’s why you always see me high Смотрю, как проходит время, поэтому ты всегда видишь меня высоко
From this life that I was given it’s like I’m livin' to die Из этой жизни, которую мне дали, я живу, чтобы умереть
Pass by my old hood it’s all good, but it’s dry Проходи мимо моего старого капота, все хорошо, но сухо
Tryin' to stray away from crime, these niggas ridin', but they blind Пытаясь уйти от преступления, эти ниггеры скачут, но они слепы
Nothin' in my hood, but dope, coke and herb smoke (got that coke, nigga, В моем капюшоне ничего, кроме дури, кокаина и травяного дыма (есть этот кокаин, ниггер,
got that coke, nigga!) получил этот кокс, ниггер!)
Blowin' out all nerves, ghost, sittin' on the curb broke Вырвало все нервы, призрак, сижу на бордюре, сломался
Pockets lapped out, I thought you had it all mapped out (damn.) Карманы вытекли, я думал, ты все распланировал (черт возьми).
Too far gone to back out South on a Novakane route Слишком далеко зашло, чтобы отступать на юг по маршруту Новокане
In and out the system prisons be wishing a nigga visit В тюрьмах системы и за ее пределами желают посетить ниггер
I’m too young for this dumb shit, Novakane make me numb quick Я слишком молод для этого тупого дерьма, Новакане меня быстро онемел
Lord could ya, would ya help me, this crooked world won’t accept me Господи, не мог бы ты помочь мне, этот кривой мир не примет меня
But I proceed to get high, so just let me Но я продолжаю кайфовать, так что просто позвольте мне
Lost in the game (damn!) Novakane go to pain Потерянный в игре (черт!) Новакане идут к боли
The whole world looking strange Весь мир выглядит странно
To me, get me high, Novakane Ко мне, подними меня, Новакане
Some people ask why (why?) why we get high? Некоторые люди спрашивают, почему (почему?), почему мы накуриваемся?
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (Novakane) Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (Новакане)
Stimulate my brain (brain) escape to a higher plain Стимулируйте мой мозг (мозг) побег на более высокую равнину
Hennessy, ty weed, it’s all the same (what we call it?) we call it Novakane Хеннесси, ты сорняк, это все равно (как мы это называем?) мы называем это Новокане
I lights up a Newport Я зажигаю Ньюпорт
Express my true thoughts Выражайте мои истинные мысли
Put it down on paper Запишите это на бумаге
Got a dubsack, save it for later (got that blood, nigga) Получил дабсак, прибереги его на потом (есть эта кровь, ниггер)
And now I’m herb crumblin' И теперь я рассыпаюсь
This words stumblin' up out my brain Эти слова спотыкаются в моем мозгу
Get a hold of that damn thang, to release the game Возьми эту чертову штуку, чтобы выпустить игру
It destroys my brain, but I can’t complain Это разрушает мой мозг, но я не могу жаловаться
'Cuz best believe, when I turn out the frame, I left feeling no pain «Потому что лучше всего поверить, когда я выворачиваю раму, я не чувствую боли
And on that note I came to the world high as dope И на этой ноте я пришел в мир высоко, как наркотик
So how you think I’m gonna leave when Novakane holding me? Так как, по-твоему, я уйду, когда Новакане держит меня?
Tightly, that’s how my blunts get rolled up Плотно, вот как мои косяки свернуты
Quickly, hurry and light that shit before I go nuts, hold up Быстро, поторопитесь и зажгите это дерьмо, пока я не сошел с ума, подождите
Before you take a sip of that liquor (aiyo nigga, pour some of that shit out, Прежде чем сделать глоток этого ликера (айо, ниггер, вылей немного этого дерьма,
nigga) ниггер)
You best to pour some more of that shit out for yo niggas (Makaveli) Вы лучше налейте еще немного этого дерьма для йо нигеров (Макавели)
'Cuz look, I breaks bread where homies livin' the dead (deal it) «Потому что смотрите, я преломляю хлеб там, где кореши живут мертвыми (сделайте это)
We all need this shit, reminisce, squeeze the '5th Нам всем нужно это дерьмо, вспомните, выжмите пятое
And Jesus, couldn’t deliver me from the pain (pain) И Иисус не мог избавить меня от боли (боли)
'Cuz when I called him, he told me to get at Novakane (Novakane) «Потому что, когда я позвонил ему, он сказал мне добраться до Новакане (Новакане)
Some people ask why (why?) why we get high? Некоторые люди спрашивают, почему (почему?), почему мы накуриваемся?
Doctor give me something for this pain, I need some Novakane (Novakane) Доктор, дайте мне что-нибудь от этой боли, мне нужно немного Новакане (Новакане)
Stimulate my brain escape to a higher plain Стимулируйте мой побег мозга на более высокую равнину
Hennessy, ty weed, it’s all the same, (what we call it?) we call it Novakane Хеннесси, ты сорняк, все равно, (как мы это называем?) мы называем это Новокане
Just to let y’all know, Why every young nigga on these streets nowadays is Просто чтобы вы все знали, почему каждый молодой ниггер на этих улицах в наши дни
gettin' high кайфовать
Some of us smoking weed, some of us drinking.Кто-то из нас курит травку, кто-то пьет.
I know some niggas, Я знаю некоторых нигеров,
that doing pills что делает таблетки
I even know niggas that shoot dope, and they young niggas.Я даже знаю нигеров, которые колют дурь, и они молодые ниггеры.
Just search for a Просто найдите
way to deal the pain способ справиться с болью
Might be right, might be wrong.Может быть правильно, может быть неправильно.
We’ll never know.Мы никогда не узнаем.
Hey, fuck that nigga, Эй, трахни этого ниггера,
get high, nigga! кайфуй, ниггер!
I don’t give a fuck! Мне плевать!
Pass the Novakane.Пройти Новакане.
pass that shit nigga!пройти, что дерьмо ниггер!
pass that shit around передать это дерьмо вокруг
Everybody get high! Всем подняться!
And we gon' spread this shit, evil, for all our people dead and gone. И мы собираемся распространять это дерьмо, зло, для всех наших мертвых людей.
I’m smoked da fuck out yo!Я накурился, да пошел ты!
wordup. словосочетание.
That’s how it gotta be! Вот как это должно быть!
Hey, nigga, get up, muh-fucker! Эй, ниггер, вставай, ублюдок!
And shit, I never made that shit И дерьмо, я никогда не делал этого дерьма
Never?Никогда?
Shit you did that. Черт, ты это сделал.
Fucked up in that muh-fucker, man Облажался в этом ублюдке, чувак
Fuck it, man, fuck it.К черту, чувак, к черту.
I’m a stay high.Я остаюсь на высоте.
High 'til I die Высокий, пока я не умру
We bring it to you RAW, rough and rugged, Outlawz never stop! Мы представляем его вам в RAW, грубом и жестком, Outlawz никогда не останавливается!
Ya’ll know!Я узнаю!
Y’all know, y’all know! Вы все знаете, вы все знаете!
Hey, if ya’ll wondering, this came from the mind of Makaveli The Don, yeah. Эй, если вам интересно, это пришло из головы Макавели Дон, да.
And we just bring it to y’all… Black Jesuz disciples. И мы просто приносим это всем вам… ученикам Черного Иисуса.
Put it down with more time Отложите это с большим количеством времени
The war ain’t over…Война не окончена…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: