| February 1st, 1975 it happened
| 1 февраля 1975 года это случилось
|
| Was born in West Savannah way before I started rappin
| Родился в Западной Саванне задолго до того, как начал читать рэп.
|
| My mamma had a nigga at the age of fifteen
| У моей мамы был ниггер в возрасте пятнадцати лет
|
| My daddy was sellin that sack, now he’s gots responsibilities
| Мой папа продавал этот мешок, теперь у него есть обязанности
|
| Stayed at me granny’s while me mammy was at work
| Останавливались у меня у бабушки, пока мама была на работе
|
| and she couldn’t watch my every move so shit I started servin
| и она не могла следить за каждым моим движением, так что, черт возьми, я начал служить
|
| Around Frazier Home, down in the West Side projects
| Вокруг дома Фрейзера, в проектах Вест-Сайда
|
| Changin over foodstamps, and hittin a lick was next see
| Следующим см.
|
| I’m just a playa like that, my jeans was sharply creased
| Я просто играю так, мои джинсы сильно помяты
|
| I got a fresh white t-shirt and my cap is slightly pointed East
| У меня свежая белая футболка, а моя кепка слегка повернута на восток.
|
| So flyin, or floatin, a Brougham is what I’m sportin
| Так что летаю или плаваю, Brougham - это то, чем я занимаюсь
|
| Sade is in my tape deck, I’m movin in slow motion boi
| Шаде в моей кассетной деке, я двигаюсь в замедленном темпе, мальчик
|
| So meet me deep in the streets that’s where I learned the capers
| Так что встретимся глубоко на улицах, где я научился каперсам
|
| Us lickin blunts, lickin leaves, rollin reefer papers
| Мы лижут косяки, лижут листья, катаем рефрижераторные бумаги
|
| I’m slightly slouched, in the seats off in my bucket
| Я слегка ссутулился, на сиденьях в моем ведре
|
| But the niggaz around the Ave. and the hoes, they love me They wanna be me and my family too
| Но ниггеры вокруг проспекта и мотыги, они любят меня, они хотят быть мной и моей семьей тоже
|
| Because the money that I make be puttin cable off in every room
| Потому что деньги, которые я зарабатываю, отключают кабель в каждой комнате.
|
| So follow the beans, follow my lead through the nooks and crannies
| Так что следуй за бобами, следуй за мной по закоулкам
|
| It’s everyday life off in my hood so come and holla at me But go 'head on, with that foolishness bitch
| Это повседневная жизнь в моем капюшоне, так что приходите и кричите на меня, Но идите вперед, с этой глупой сукой
|
| Let me get lovely with my swerve because I’m true to this shit
| Позвольте мне стать милым с моим отклонением, потому что я верен этому дерьму
|
| And if you comin with eight dollars, you shit out of luck
| И если вы придете с восемью долларами, вам не повезло
|
| Because the West Side ain’t takin no shorts on the dime
| Потому что Вест-Сайд не берет шорты на десять центов
|
| So fire it up Now now now nine in my hand, ounce in my crotch
| Так что зажгите его, теперь, сейчас, девять в моей руке, унция в моей промежности
|
| Diggin the scene with a gangsta slouch, mmmmhmmmm!
| Копай сцену с гангстерской сутулостью, мммммммм!
|
| (like that now, like this, and it don’t quit, and it don’t stop)
| (вот так сейчас, вот так, и это не прекращается, и это не прекращается)
|
| Nine in my hand, oune in my crotch
| Девять в моей руке, одна в моей промежности
|
| Diggin the scene with a gangsta slouch, mmmmhmmmm!
| Копай сцену с гангстерской сутулостью, мммммммм!
|
| (and it don’t stop, and it don’t quit, it’s like that and ah)
| (и это не прекращается, и это не прекращается, это так и ах)
|
| See, niggaz in the South wear gold teeth and gold chains
| Смотрите, ниггеры на юге носят золотые зубы и золотые цепи
|
| Been doin it for years, so these niggaz ain’t gone change
| Делал это годами, так что эти ниггеры не изменились
|
| They comin around the ghetto so you might call em soul
| Они ходят вокруг гетто, так что вы можете назвать их душой
|
| Been wearin furry Kangol’s, so that shit is old
| Носил пушистый Кангол, так что это дерьмо старое
|
| You might slang a rock or two just to pay the rent
| Вы можете сленгить камень или два, просто чтобы заплатить арендную плату
|
| Five dollars for a table dance so now your money’s spent
| Пять долларов за настольный танец, так что теперь ваши деньги потрачены
|
| You listen to that booty shake music in your trunk
| Вы слушаете эту музыку встряхивания в багажнике
|
| as long as there’s that tic tic followed by that bump
| пока есть этот тик, за которым следует этот удар
|
| I’m down to stick a hoe if she got a G-strang
| Я готов засунуть мотыгу, если у нее есть стрэнг
|
| Cause the niggaz in the Pointe ain’t changed, main
| Потому что ниггеры в Пуэнте не изменились, главное
|
| You might call us country, but we’s only Southern
| Вы можете называть нас страной, но мы только южане
|
| And I don’t give a fuck, P-Funk spot to spark another | И мне похуй, P-Funk спот, чтобы зажечь еще один |