| Yeah
| Ага
|
| Outerspace baby
| Космический ребенок
|
| It’s Vinnie Paz
| Это Винни Паз
|
| Blood and ashes
| Кровь и пепел
|
| We came a long way, baby
| Мы прошли долгий путь, детка
|
| Yo Planet
| Йо Планета
|
| Tell these motherfuckers what the deal is cousin
| Скажи этим ублюдкам, в чем дело, кузен
|
| Let em know daddy
| Пусть они знают, папа
|
| I wouldn’t even know how to live this dream
| Я бы даже не знал, как жить этой мечтой
|
| Without my kids, my cream, my wiz, my team
| Без моих детей, моих сливок, моего волшебника, моей команды
|
| Without a means of scheme no underground scene
| Без средств схемы нет подпольной сцены
|
| No hustle, no struggle, or the shit in between
| Никакой суеты, никакой борьбы или дерьма между ними
|
| Without a fan base or stores that scan tapes
| Без фан-базы или магазинов, которые сканируют кассеты
|
| And it only make me stronger when another man hate
| И это только делает меня сильнее, когда другой мужчина ненавидит
|
| You can’t escape, everything I spit 6 feet
| Тебе не сбежать, все, что я плюю 6 футов
|
| And I bet you ain’t think that I could get this deep
| И держу пари, ты не думаешь, что я могу так глубоко
|
| Let me explain: thoughts bringing treacherous pain
| Поясню: мысли приносят предательскую боль
|
| I’mma get these Bill Gates numbers next to my name
| Я поставлю эти номера Билла Гейтса рядом со своим именем
|
| Even if it takes leaving niggas wet in the rain
| Даже если нужно оставить нигеров мокрыми под дождем
|
| I’mma aim at their hearts and souls to get fame
| Я нацелюсь на их сердца и души, чтобы прославиться
|
| I’m an artist, starving it explains my reign
| Я художник, голодание объясняет мое царствование
|
| But I promise you motherfuckers that shit gon' change
| Но я обещаю вам, ублюдки, что это дерьмо изменится
|
| We still, traveling through space and time
| Мы по-прежнему путешествуем в пространстве и времени
|
| Same clique, same fam, same frame of mind
| Та же клика, та же семья, тот же склад ума
|
| My lines crush, in hopes I’mma leave my mind plush
| Мои строки рушатся, в надежде, что я оставлю свой разум плюшевым
|
| With diamonds plus I do it til my time is up
| С бриллиантами плюс я делаю это, пока не истечет мое время
|
| We attacking your region, it’s massacre season
| Мы нападаем на ваш регион, это сезон резни
|
| Warchild, where you at I’m only half of the reason
| Warchild, где ты, я только половина причины
|
| We came a long way, been to space and back
| Мы прошли долгий путь, были в космосе и обратно
|
| From the hallways and right through the basement cracks
| Из коридоров и прямо через трещины в подвале
|
| We’re here to take over every place on the map
| Мы здесь, чтобы захватить каждое место на карте
|
| We some real rude niggas put your face on the map
| Мы, некоторые настоящие грубые ниггеры, поместили ваше лицо на карту
|
| I wouldn’t even know how to live my life
| Я бы даже не знал, как жить своей жизнью
|
| Without my kid, my wiz, my crib, my ice
| Без моего ребенка, моего волшебника, моей кроватки, моего льда
|
| Without my dick, my whip, no clip no knife
| Без моего члена, моего хлыста, без зажима, без ножа
|
| Without a chance to uplift and spit precise
| Без шанса поднять и плюнуть точно
|
| It’s a cold world, rocky road, don’t roll the dice
| Это холодный мир, каменистая дорога, не бросайте кости
|
| If you can’t lay the change on the table it’s only right
| Если вы не можете положить сдачу на стол, это правильно
|
| I need one mic
| мне нужен один микрофон
|
| One chance and one glance
| Один шанс и один взгляд
|
| One fight
| Один бой
|
| One dance to become champ
| Один танец, чтобы стать чемпионом
|
| Word to Lyrical
| Слово в лирику
|
| Verb vanisher swallow your fronts when I lose patience
| Глагол исчезает, проглатываю твои фронты, когда теряю терпение
|
| My people say I need to chill, breathing stop
| Мои люди говорят, что мне нужно остыть, остановить дыхание
|
| Homie I’d rather cleave your grill til the bleeding stop
| Хоми, я бы предпочел расколоть твой гриль, пока не остановится кровотечение.
|
| And I’mma set freeze and chills til my sleeves is rocked
| И я замерзну и озноб, пока мои рукава не качнутся
|
| And I’mma proceed to build until I reach the top
| И я буду продолжать строить, пока не достигну вершины
|
| Call it what you want, if you feel the need to plot
| Называйте это как хотите, если чувствуете необходимость построить
|
| I got the perimeter locked from block to block
| Я заблокировал периметр от блока к блоку
|
| I spit sick literature, hot for you to cop
| Я плюю на больную литературу, горячо для тебя, чтобы полицейский
|
| Fingertips on hollow cylinders cock to make you drop, bitch
| Кончики пальцев на полых цилиндрах, чтобы заставить тебя упасть, сука
|
| I’m toxic, chemical warfare, beware
| Я токсичен, химическая война, берегись
|
| I’m frontline nigga, with one rhyme I’m there
| Я передовой ниггер, с одной рифмой я там
|
| We came a long way, been to space and back
| Мы прошли долгий путь, были в космосе и обратно
|
| From the hallways and right through the basement cracks
| Из коридоров и прямо через трещины в подвале
|
| We’re here to take over every place on the map
| Мы здесь, чтобы захватить каждое место на карте
|
| We some real rude niggas put your face on the map
| Мы, некоторые настоящие грубые ниггеры, поместили ваше лицо на карту
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s fucking Outerspace
| Это гребаный открытый космос
|
| Raw shit, hardcore shit
| Сырое дерьмо, хардкорное дерьмо
|
| What’s the fucking deal
| Что за хрень
|
| It’s fucking Vinnie Paz baby
| Это гребаный Винни-Пас, детка.
|
| It ain’t a game out here
| Здесь не игра
|
| AOTP, punching y’all in the fucking face
| AOTP, бью вас всех по морде
|
| This shit is hardcore, out of my heart core
| Это дерьмо хардкорное, из глубины моего сердца
|
| Na mean?
| В смысле?
|
| Blood and ashes
| Кровь и пепел
|
| Crypt the Warchild
| Склеп Дитя Войны
|
| Planetary
| Планетарный
|
| AOTP
| АОТР
|
| King Syze
| Король Сайз
|
| What’s the fucking deal?
| В чем, черт возьми, дело?
|
| Keep it moving baby
| Держите его в движении, детка
|
| It’s our motherfucking year
| Это наш гребаный год
|
| Y’all might as well fall the fuck back
| Вы все могли бы отступить
|
| Or face the fucking repercussions
| Или столкнуться с гребаными последствиями
|
| It’s fucking over x4
| Это чертовски больше x4
|
| Yeah
| Ага
|
| You fucking crumbs, maggots, fucking worms, fucking noodles
| Вы гребаные крошки, личинки, гребаные черви, гребаная лапша
|
| Fuck ya’ll | ебать тебя |