| Stupid as fuck aww shit
| Глупый, черт возьми, черт возьми
|
| (Devereaux)
| (Деверо)
|
| Psycho-pathic
| психопатический
|
| Psychopathic in this motherfucca
| Психопат в этой ублюдке
|
| Leggo Leggo
| Легго Легго
|
| Diamonds (x 16)
| Алмазы (x 16)
|
| Throw my money up
| Подбрось мои деньги
|
| Diamonds raining down
| Алмазы падают
|
| Hold my hatchet up
| Поднимите мой топор
|
| Diamonds coming down
| Алмазы падают
|
| Diamonds (x 8)
| Алмазы (x 8)
|
| All my bitches diamonds
| Все мои суки бриллианты
|
| All my partners diamonds
| Все бриллианты моих партнеров
|
| My whole squad some diamonds
| Весь мой отряд с бриллиантами
|
| All we doing is shining
| Все, что мы делаем, это сияние
|
| All we doing is flying
| Все, что мы делаем, это летим
|
| All we doing is riding
| Все, что мы делаем, это катаемся
|
| All we do is do it
| Все, что мы делаем, это делаем это
|
| Ain’t nobody 'round me trying
| Никто вокруг меня не пытается
|
| Who is this beautiful person who given the torch
| Кто этот красивый человек, который дал факел
|
| What she gon' say when I tell her to get on all fours
| Что она скажет, когда я скажу ей встать на четвереньки
|
| Burning that motherfucca down I done locced all the doors
| Сжег эту мать-фукку, я закрыл все двери
|
| Bodies all off in a garbage bag
| Все тела в мешке для мусора
|
| Doing my chores
| Делаю свою работу
|
| Bitch we 17'n hard as a motherfucca right now
| Сука, нам сейчас 17, как мать-фукка.
|
| Look around
| Осмотреться
|
| You see that?
| Ты видишь это?
|
| Diamonds bitch
| Бриллианты сука
|
| Its raining diamonds bitch
| Это бриллиантовый дождь, сука.
|
| Heading home from the club
| Возвращение домой из клуба
|
| Diamonds stucc in my windshield wipers
| Бриллианты застряли в дворниках
|
| I brought a bitch from the club
| Я привел суку из клуба
|
| My shawty pipe her while I pipe her now tell me that shit ain’t love
| Моя малышка трубит ее, пока я ее трублю, теперь скажи мне, что это дерьмо не любовь
|
| Maybe I’m just a nasty motherfucca
| Может быть, я просто противная ублюдок
|
| How the fucc are you broke?
| Как, черт возьми, ты сломался?
|
| Hold your hand out and catch a diamond
| Протяни руку и поймай бриллиант
|
| I’ll never understand me a broke ass bitch
| Я никогда не пойму себя сломленной сукой
|
| How you running through the diamond rain and not get rich
| Как ты бежишь сквозь алмазный дождь и не разбогатеешь
|
| How your pockets empty boy I seen a diamond land in shit Shining!
| Как пусты твои карманы, мальчик, я видел алмазную землю в дерьме, сияющую!
|
| Everywhere I go diamond diamond diamond hey
| Куда бы я ни пошел, алмаз, алмаз, алмаз, эй
|
| Check this out
| Проверь это
|
| My entire crews hatchetmans redder, he glitter (?)
| Весь мой экипаж топориков краснеет, он блестит (?)
|
| Whats wrong with your homeboy he bitter (He hangry?)
| Что не так с твоим домашним мальчиком, он горький (он голоден?)
|
| His whole team fucks him in the shitter (Do you man)
| Вся его команда трахает его в дерьмо (Ты чувак)
|
| His bitch begs Joe Bruce to come get her
| Его сука умоляет Джо Брюса прийти за ней
|
| I flicker and flash like an Arctic blast
| Я мерцаю и вспыхиваю, как арктический взрыв
|
| Like the clip on the cash I shimmer (Shing-a-ling)
| Как клип на наличных, я мерцаю (Shing-a-ling)
|
| We glow in the dark bitch I’m blowing out sparkles
| Мы светимся в темноте, сука, я задуваю блестки
|
| Like charcoal that’s how you glimmer (eughh)
| Как древесный уголь, вот как ты мерцаешь (ээээ)
|
| My chips are stacked high (Like some Pringles)
| У меня много фишек (как у некоторых чипсов Pringles)
|
| You are on my sack like (Like some wrinkles)
| Ты на моем мешке, как (как некоторые морщины)
|
| So bring the copies to retire (Like Kinkos)
| Так что отнесите копии на пенсию (как Кинкос)
|
| So double platinum on flyer (Pre-Milenko)
| Так что двойная платина на флаере (до Миленко)
|
| We scoring our tour we go foreign explorin'
| Мы оцениваем наш тур, мы отправляемся на зарубежные исследования
|
| You so boring she snoring so course she go whorin'
| Ты такой скучный, что она храпит, так что, конечно, она шлюха
|
| We Doing it
| Мы делаем это
|
| Woo-ing it
| добиваться его
|
| Pursuing we schooling it
| Мы учимся этому
|
| You ruined it blew it
| Ты все испортил, взорвал
|
| Scooted up and then threw the shit
| Подскочил, а потом бросил дерьмо
|
| So shining I’m blinded (?)
| Так сияю, что я ослеп (?)
|
| Your boo came by my room and with my hoe climbed in
| Твоя бу пришла в мою комнату и с моей мотыгой забралась
|
| She two-timed you twice they double teamed me both times and
| Она дважды обыграла тебя дважды, они дважды объединили меня оба раза и
|
| We shut blinds but that light shined through off my diamonds | Мы закрыли жалюзи, но этот свет сиял сквозь мои бриллианты |