| You’re gone away and you done left me alone, yeah
| Ты ушел, и ты оставил меня в покое, да
|
| I’ve got nobody to call my own
| У меня нет никого, кто мог бы позвонить мне
|
| I believe it’s bye bye, baby, yeah
| Я считаю, что пока, детка, да
|
| I wish you a lot of luck, darling
| Желаю тебе удачи, дорогая
|
| But you’re still my baby
| Но ты все еще мой ребенок
|
| My, my, my baby
| Мой, мой, мой ребенок
|
| Told you I love you, honey, yes, I did
| Сказал тебе, что люблю тебя, дорогая, да, я сделал
|
| And then many, many, many times again, yeah
| А потом много, много, много раз, да
|
| I’ve always played a losing hand
| Я всегда играл в проигрышную руку
|
| But it’s bye, bye, bye, baby
| Но пока, пока, пока, детка
|
| That’s what you’re telling me
| Это то, что ты говоришь мне
|
| I wish you a lot of luck, darling
| Желаю тебе удачи, дорогая
|
| But I’m letting you know you’re still my baby
| Но я даю тебе знать, что ты все еще мой ребенок
|
| Ooh yeah
| ООО да
|
| You may be, yes you may be
| Вы можете быть, да, вы можете быть
|
| A thousand miles away, yeah
| За тысячу миль, да
|
| No matter how far or you may be
| Независимо от того, как далеко или вы можете быть
|
| Looking at me somewhere
| Глядя на меня где-то
|
| Right here in this town, Lord, Lord
| Прямо здесь, в этом городе, Господи, Господи
|
| But tell me all I, all I, all I want to know, know
| Но скажи мне все, что я, все, что я хочу знать, знать
|
| Tell me, tell me what did I do, honey?
| Скажи мне, скажи мне, что я сделал, дорогая?
|
| Why, why, why did you put me down?
| Почему, почему, почему ты меня опустил?
|
| Darling, darling
| Дорогая, дорогая
|
| Somebody, somebody help me out of all this pain, yeah
| Кто-нибудь, кто-нибудь, помогите мне избавиться от всей этой боли, да
|
| But I’ve always played a losing game
| Но я всегда играл в проигрышную игру
|
| But it’s bye bye, baby, yeah
| Но пока, детка, да
|
| That’s what you tellin'
| Это то, что ты говоришь
|
| Lots of luck, darling
| Удачи, дорогая
|
| But I want you to know
| Но я хочу чтобы ты знал
|
| That you’re still my baby, my baby, my baby, yeah
| Что ты все еще мой ребенок, мой ребенок, мой ребенок, да
|
| You’re still my baby, yeah
| Ты все еще мой ребенок, да
|
| I want you to know
| Я хочу, чтобы ты знал
|
| No matter where you go
| Неважно, куда вы идете
|
| No matter where I see you
| Независимо от того, где я вижу тебя
|
| I want you to be my baby
| Я хочу, чтобы ты был моим ребенком
|
| No matter what in the world you do
| Неважно, что в мире вы делаете
|
| Honey, I want you to be my baby
| Дорогая, я хочу, чтобы ты был моим ребенком
|
| No matter how big you get
| Неважно, насколько большим вы станете
|
| I want you to be my baby
| Я хочу, чтобы ты был моим ребенком
|
| No matter what road you take
| Независимо от того, по какой дороге вы идете
|
| You can always come back and be my baby | Ты всегда можешь вернуться и быть моим ребенком |